Translation of "определяют" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "определяют" in a sentence and their spanish translations:

которые обычно определяют

eso generalmente determinará

Человека определяют его манеры.

Los modales hacen al hombre.

Шум определяют как нежелательный звук,

El ruido se define como sonido no deseado

Антигены определяют группу крови человека.

Los antígenos determinan el tipo sanguíneo de una persona.

ДД: Да, Хэл, цели определяют многое.

JD: Hal, las metas son grandes cosas.

Две отдельные точки определяют одну единственную прямую.

Dos puntos distintos determinan una única recta.

поэтому они чувствуют магнитный полюс и соответственно определяют направление

entonces sienten el polo magnético y hacen su dirección en consecuencia

они определяют свои границы и расширяют их в своём сознании.

descubren su propio rango y expanden su propia mente.

Они определяют направление в результате отражения звука, который они издают.

Hacen determinaciones de dirección como resultado de la reflexión de un sonido que hacen.

Рост, размножение и метаболизм являются одними из основных характеристик, которые определяют живое существо.

Crecimiento, reproducción y metabolismo son algunas de las principales características que definen a un ser vivo.

Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.

Bueno, por supuesto el pueblo no quiere la guerra. ¿Por qué un pobre patán en una granja querría arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede ganar sería volver en una sola pieza? Naturalmente, el pueblo común no quiere la guerra; ni en Rusia ni en Inglaterra ni en América, ni de verdad en Alemania. Eso es entendido. Pero al fin y al cabo, son los líderes del país que determinan la política y es siempre un asunto sencillo de arrastrar a lo largo del pueblo, no importa si es una democracia o una dictadura fascista o un parlamento o una dictadura comunista. [...] Con voz o sin voz, el pueblo siempre puede estar sumido a la voluntad de los líderes. Eso es fácil. Todo lo que debes hacer es decir que están siendo atacados y denunciar a los pacifistas por falta de patriotismo y por exponer el país al peligro. Funciona de la misma manera en todos los países.