Examples of using "общее" in a sentence and their spanish translations:
Ellos tienen un hobby en común.
Fue la opinión común.
Fue un logro de todos.
Tenemos algo en común.
- Ellos tienen algo en común.
- Tienen algo en común.
Participamos de la misma felicidad.
Tú y yo tenemos algo en común.
Tenemos algo en común.
- Tenemos algo en común.
- Tú y yo tenemos algo en común.
se convierten mágicamente en prosperidad y bienestar común.
Ese no es el único logo con una identidad compartida.
El japonés tiene algo en común con el coreano.
Después de 10 rondas, son 56 personas en total
hay algo universal acerca de cómo los humanos intentan darle sentido al mundo.
pero hay algo que la mayoría de estas historias tienen en común:
Entonces ya tienen algo en común con personas de otras partes del mundo.
En realidad tenemos todo en común con los Estados unidos excepto, por supuesto, el lenguaje.
Las palabras "veneno" y "poción" son afines.
Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.