Translation of "нехватки" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "нехватки" in a sentence and their spanish translations:

- Цветок погиб от нехватки воды.
- Цветок увял из-за нехватки воды.
- Цветок увял от нехватки воды.

La flor murió por falta de agua.

Цветок погиб от нехватки воды.

La flor murió por falta de agua.

Цветок увял из-за нехватки воды.

La flor murió por falta de agua.

Из-за нехватки кормов скот умер от голода.

A causa de la hambruna, el ganado murió de hambre.

лишь из-за нехватки знаний о культуре этой страны.

solo fue aterrador porque no conocía suficiente sobre su cultura.

Насилие вспыхнуло во всем городе из-за нехватки продовольствия.

La violencia estalló por toda la ciudad a causa de la escasez de comida.

Когда Рафаэль изучал медицину, он с болью видел, как люди, страдающие от болезней сердца, умирали от нехватки надлежащего медицинского оборудования.

Cuando Rafael estudiaba medicina, veía con dolor cómo personas aquejadas por afecciones cardiacas morían por falta de equipo médico adecuado.

Путин объявил, что Интернет вреден для людей, потому что переполнен педофилами, признав при этом, что не пользуется им из-за нехватки времени. Нет сомнений, что без Интернета Россию ждёт блестящее будущее.

Putin ha declarado que Internet es malo para la gente porque está lleno de pedófilos, admitiendo también que él no lo usa nunca por falta de tiempo. No cabe duda de que sin Internet Rusia se dirige a un futuro brillante.