Translation of "немало" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "немало" in a sentence and their spanish translations:

Тайфун разрушил немало домов.

No son pocas las casas que fueron destruidas en el tifón.

Думаю, немало людей заедает стресс.

Creo que hay muchos que comen compulsivamente debido al estrés.

Любовники посылали друг другу немало писем.

Los amantes se intercambiaron varias cartas.

Потребовалось немало времени, чтобы потушить огонь.

Llevó un buen rato extinguir el fuego.

Этот человек немало помог моей семье.

Ese hombre ha favorecido mucho a mi familia.

Потому что есть немало людей, которые скажут:

Porque hay mucha gente que dice:

Немало людей начинает думать таким же образом.

Bastante gente comienza a pensar de ese modo.

Немало людей говорили мне не есть там.

Un montón de gente me dijo que no comiera ahí.

Я знаю немало людей, которые мясо не едят.

Yo conozco bastantes personas que no comen carne.

Ее уже начали трепать рыбы. Вокруг собралось немало падальщиков.

Y los peces se alimentan de ella. Muchos carroñeros se acercaron.

Том заработал немало денег, когда ему было за двадцать.

Tom hizo un buen tanto de dinero a sus veintes.

Он немало сделал для своего народа, но мог сделать больше.

Él hizo mucho por su pueblo, pero podría haber hecho más.

Похоже, пройдёт немало времени, прежде чем я смогу вернуться в Японию.

Supongo que pasará mucho tiempo antes de que pueda volver a Japón.

А там где я жил, в Ганновере, довольно немало выходцев из Турции.

En donde viví, Hannover hay muchos turcos.

- Этот продукт стоит недёшево.
- Этот товар стоит немало.
- Продукт прилично стоит.
- Этот товар дорого обойдётся.

Esta mercancía saldrá cara.

- У меня ещё есть много вопросов, которые я хочу задать вам о ваших отношениях с Томом.
- У меня ещё есть много вопросов, которые я хочу задать тебе о ваших отношениях с Томом.
- У меня к тебе ещё много вопросов по поводу ваших с Томом отношений.
- У меня ещё немало к тебе вопросов касательно твоих отношений с Томом.

Todavía tengo muchas preguntas que quiero hacerte sobre tu relación con Tom.