Translation of "недоставать" in Spanish

0.002 sec.

Examples of using "недоставать" in a sentence and their spanish translations:

- Мне будет недоставать вашей стряпни.
- Мне будет недоставать твоей стряпни.

- Voy a echar de menos tu comida.
- Voy a echar de menos tus platos.
- Voy a echar de menos vuestra comida.
- Voy a echar de menos su comida.
- Voy a echar de menos vuestros platos.
- Voy a echar de menos sus platos.

Мне будет недоставать твоей стряпни.

Extrañaré tu comida.

В ближайшие годы нам будет недоставать 125 тысяч медсестёр.

y tendremos un déficit de 125 000 enfermeros en los años venideros.

- Я буду скучать по твоей стряпне.
- Мне будет не хватать того, как ты готовишь.
- Мне будет недоставать твоей стряпни.

Extrañaré tu comida.

- Я буду по тебе скучать.
- Мне будет тебя не хватать.
- Я буду скучать по вам.
- Я буду по вам скучать.
- Мне будет вас не хватать.
- Мне будет Вас не хватать.
- Я буду по Вам скучать.
- Мне будет Вас недоставать.

- Te voy a extrañar.
- Te echaré de menos.
- Os echaré de menos.