Translation of "курение" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "курение" in a sentence and their spanish translations:

- Курение — нездоровая привычка.
- Курение - нездоровая привычка.

Fumar no es un hábito saludable.

- Курение - отвратительная привычка.
- Курение — отвратительная привычка.

Fumar es un hábito asqueroso.

Курение убивает.

Fumar mata.

- Курение вредно для вашего здоровья.
- Курить вредно для здоровья.
- Курение вредит вашему здоровью.
- Курение вредно для здоровья.
- Курение вредит здоровью.
- Курение вредит твоему здоровью.
- Курение вредно для твоего здоровья.

Fumar es malo para la salud.

Курение строго запрещено.

Fumar está estrictamente prohibido.

Курение может убить.

Fumar puede matar.

Курение дурно пахнет.

Fumar apesta.

Курение здесь запрещено.

Aquí está prohibido fumar.

Курение равносильно самоубийству.

Fumar es un suicidio.

Курение вредит здоровью.

Fumar tabaco causa daño.

- Курение вредно для вашего здоровья.
- Курение вредно для здоровья.

- Fumar es malo para la salud.
- Fumar es perjudicial para la salud.

- Курение принесёт тебе много вреда.
- Курение причинит тебе много вреда.

Fumar te hará mucho daño.

Ученика наказали за курение.

El alumno fue castigado por fumar.

Курение опасно для здоровья.

Fumar es malo para la salud.

Курение вызывает рак легких.

Fumar provoca cáncer de pulmón.

Тебе лучше бросить курение.

Mejor si hubieras dejado de fumar.

В поезде курение запрещено.

- Fumar está prohibido en el tren.
- Está prohibido fumar en el tren.

Курение вредно для здоровья.

Fumar es poco saludable.

Курение вредит вашему здоровью.

Fumar es terrible para tu salud.

Курение может вызывать импотенцию.

El cigarrillo puede producir impotencia sexual.

Курение на рабочем месте запрещено.

Está prohibido fumar en el trabajo.

Курение не приносит пользы здоровью.

- Fumar es malo para la salud.
- Fumar no es bueno para la salud.
- Fumar no es bueno para tu salud.

Он не одобряет женское курение.

Él no aprueba que las mujeres fumen.

Курение отразилось на его здоровье.

Fumar le ha afectado su salud.

На этом вокзале запрещено курение.

- Está prohibido fumar en esta estación.
- No se permite fumar en la estación del tren.

Курение влияет на наше здоровье.

Fumar afecta a nuestra salud.

Курение может вызвать рак груди.

El fumar puede causar cáncer de mama.

Курение в кабине лифта запрещено.

No se permite fumar dentro del ascensor.

Я советую вам прекратить курение.

Te aconsejo que dejes de fumar.

курение и алкоголь тоже плохо да

fumar y alcohol muy mal, sí

Это факт, что курение вредит здоровью.

Es un hecho que fumar es un peligro para la salud.

Мой отец отчитал меня за курение.

Mi padre me riñó por fumar.

Курение оказывает пагубное влияние на здоровье.

Fumar tiene un efecto perjudicial para la salud.

Курение запрещено во всех общественных зданиях.

Está prohibido fumar en todos los edificios públicos.

- Курить строго запрещено.
- Курение строго запрещено.

Fumar está estrictamente prohibido.

- Здесь запрещено курить.
- Курение здесь запрещено.

Aquí está prohibido fumar.

Курение в офисе противоречит нашим правилам.

Fumar en la oficina está en contra de nuestras reglas.

Курение запрещено во всех частях ресторана.

Fumar está prohibido en todas las salas del restaurante.

Курение не идёт на пользу здоровью.

- Fumar no es bueno para la salud.
- Fumar no es bueno para tu salud.

Во многих странах есть законы, запрещающие курение.

Muchos países tienen leyes que prohíben fumar.

- Курить вредно для здоровья.
- Курение вредит здоровью.

Fumar es dañino para la salud.

Курение больше вредит тебе, чем приносит пользу.

Fumar te hace más daño que bien.

Было обнаружено, что курение вредно для здоровья.

Se ha descubierto que fumar es malo para la salud.

- Курение здесь строго воспрещено.
- Курить здесь строго воспрещено.

Está estrictamente prohibido fumar aquí.

И так понятно, что курение опасно для здоровья.

Se va sin decir que fumar es malo para la salud.

- Курение вам вредно.
- Курить вам вредно.
- Вам вредно курить.

- Fumar es malo para ti.
- Fumar te perjudica.
- Fumar es malo para vosotros.

- Раньше женщинам запрещалось курить.
- Раньше курение было для женщин табу.

Fumar solía ser tabú para las mujeres.

Курение причиняет вам и людям в вашем окружении значительный вред.

Fumar le causará daño considerable a usted y a las personas a su alrededor.

- Здесь нельзя курить.
- Курение здесь запрещено.
- Здесь не разрешается курить.

Aquí no se permite fumar.

- Мне не нравится, что ты куришь.
- Меня напрягает твоё курение.

No estoy conforme con que fumes.

- Курение в кино запрещено.
- В кино не разрешается курить.
- В кинотеатре не разрешается курить.

Está prohibido fumar en el interior del cine.

- В поезде запрещено курить.
- В поезде курение запрещено.
- В поезде курить запрещено.
- В поезде не разрешается курить.

- Fumar está prohibido en el tren.
- Está prohibido fumar en el tren.

Доступ в ад исключительно платный. Курение, пьянство, наркомания, прелюбодеяние - всё это требует от нас денег. А вход в рай всегда бесплатный. Нужно только совершать добрые дела и быть благочестивым.

El ingreso al infierno se paga. Fumar, embriagarse, drogarse, fornicar, todo esto require dinero. Y la entrada en el paraíso siempre es gratis. Solo hay que hacer buenas acciones y ser piadoso.