Translation of "контракт" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "контракт" in a sentence and their spanish translations:

Контракт был подписан.

Se firmó el contrato.

Пожалуйста, подпишите контракт.

Por favor firma el contrato.

Том подписал контракт.

Tom firmó el contrato.

Нам нужен контракт.

Necesitamos un contrato.

Контракт скоро истечёт.

El contrato expirará pronto.

Контракт уже истёк.

El contrato ya se ha extinguido.

- Его вынудили подписать контракт.
- Он был вынужден подписать контракт.

Fue obligado a firmar el contrato.

- Том переводил контракт на французский.
- Том перевёл контракт на французский.

Tomás tradujo el contrato al francés.

Я поехал, подписал контракт

Fui, firmé el contrato

У нее бессрочный контракт.

Ella tiene un contrato indefinido.

Я хочу продлить контракт.

Quiero alargar el contrato.

Его заставили подписать контракт.

Lo forzaron a firmar el contrato.

Том внимательно прочитал контракт.

Tom leyó atentamente el contrato.

Контракт больше не действителен.

El contrato ya no es válido.

Я подпишу контракт позднее.

Firmaré el contrato más tarde.

У них есть контракт.

Ellos tienen un contrato.

Мы заключили с фирмой контракт.

Hicimos un contrato con la empresa.

Ты когда-нибудь подписывал контракт?

¿Alguna vez has firmado un contrato?

Том предложил мне перечитать контракт.

Tom sugirió que yo leyera el contrato nuevamente.

Том перевёл контракт на французский.

Tomás tradujo el contrato al francés.

Я могу подписать этот контракт сейчас?

¿Puedo firmar ese contrato ahora?

Том подписал контракт, не читая его.

Tom firmó el contrato sin leerlo.

Том сказал, что у него контракт.

Tom dijo que el tenía un contrato.

Вы можете потерять один крупный контракт

Puede perder ese gran contrato

Если бы я только внимательнее прочитал контракт!

¡Ojalá hubiese leído el contrato con mucho más cuidado!

Не падай в обморок! Только когда подпишешь контракт.

¡No te desmayes! No antes de firmar el contrato.

Они подписали трёхгодичный контракт с большой звукозаписывающей компанией.

Firmaron un contrato de tres años con una de las mayores discográficas.

- Я думал, что Том просто подпишет контракт, не читая его внимательно.
- Я думала, что Том просто подпишет контракт, не читая его внимательно.

Pensé que Tom sencillamente firmaría el contrato sin leerlo con cuidado.

В итоге — контракт на продолжение написания сценария с компанией Disney.

—Terminé con un acuerdo de desarrollo en Disney—.

Я хочу, чтобы этот контракт был переведён слово в слово.

Quiero este contrato traducido palabra por palabra.

И уже в 13 лет я подписала контракт с ведущим модельным агентством

A los 13, firmé con una gran agencia de modelaje