Translation of "исключительно" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "исключительно" in a sentence and their spanish translations:

Исключительно ради примера

Puramente a efectos de ilustración,

Тот магазин - исключительно дорогой.

Esa tienda es excepcionalmente costosa.

Джуди - исключительно умная студентка.

Judith es una estudiante extraordinariamente inteligente.

Ребенок был исключительно умен.

El niño era sumamente inteligente.

Киото - исключительно красивый город.

Kioto es una ciudad excepcionalmente bonita.

Он питается исключительно фруктами.

Él se alimenta exclusivamente de fruta.

Если мы, люди, исключительно эгоистичны,

Si los humanos somos simplemente maximizadores egoístas,

Он исключительно хорошо играет на виолончели.

Él toca el violonchelo excepcionalmente bien.

В эту ночь луна исключительно красива.

Esta noche, la luna está excepcionalmente bella.

Я считаю себя исключительно счастливым человеком.

Yo me considero una persona extraordinariamente feliz.

Эмпирические данные основаны исключительно на наблюдении.

Los datos empíricos se basan únicamente en la observación.

Покупайте его исключительно исходя из трафика

Comprarlo puramente basado en el tráfico

имеют доступ исключительно к подконтрольному государству телеканалу,

no tienen otra opción que ver únicamente el canal de propaganda del gobierno

- Тот магазин - исключительно дорогой.
- Это невероятно дорогой магазин.

Esa tienda es excepcionalmente costosa.

Не слыша ничего из-за ветра, она полагается исключительно на зрение.

Incapaz de escuchar por el viento, debe confiar en su excepcional visión nocturna.

- «Metroid Prime 3: Corruption» — видеоигра от Nintendo, доступная исключительно на Wii.
- «Metroid Prime 3: Corruption» — видеоигра от Nintendo, выпущенная эксклюзивно для Wii.

"Metroid Prime 3 : Corruption" es un videojuego de Nintendo vendido exclusivamente para Wii.

Доступ в ад исключительно платный. Курение, пьянство, наркомания, прелюбодеяние - всё это требует от нас денег. А вход в рай всегда бесплатный. Нужно только совершать добрые дела и быть благочестивым.

El ingreso al infierno se paga. Fumar, embriagarse, drogarse, fornicar, todo esto require dinero. Y la entrada en el paraíso siempre es gratis. Solo hay que hacer buenas acciones y ser piadoso.