Translation of "красива" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "красива" in a sentence and their portuguese translations:

Женщина красива.

- A mulher é bonita.
- A mulher é bela.

Эта женщина красива.

Essa mulher é bonita.

Та женщина красива.

Aquela mulher é bonita.

Эта река красива.

Este rio é bonito.

Прага очень красива.

Praga é muito bonita.

Венгрия очень красива!

A Hungria é muito bonita!

Она красива, как Белоснежка.

Ela é tão bonita quanto Snow White.

Она умна и красива.

Ela é bonita e inteligente.

Разве Мэри не красива?

Mary não é bonita?

Ты по-настоящему красива.

Você é bonita demais.

Моя старшая сестра красива.

A minha irmã mais velha é bonita.

Ни одна не красива.

Nenhuma das duas é bonita.

- Природа прекрасна.
- Природа красива.

A natureza é bela.

Мэри красива и умна.

- Maria é linda e inteligente.
- Maria é bonita e inteligente.
- A Maria é bonita e inteligente.

Ты ещё очень красива.

Você ainda é muito bonita.

Эта роза очень красива.

- Esta rosa é muito bonita.
- Esta rosa é muito bela.

Одна лишь правда красива.

Somente a verdade é bela.

Ты по-прежнему очень красива.

Você ainda é muito bonita.

Она богата, молода и красива.

Ela é rica, jovem e bonita.

Эта женщина красива как Мадонна.

Aquela senhora é bela qual uma madona.

Элизабет Тейлор была невероятно красива.

Elizabeth Taylor era incrivelmente bela.

- Она красивая женщина.
- Женщина красива.

- A mulher é bonita.
- A mulher é bela.

- Она не менее красива, чем её мать.
- Она не менее красива, чем мать.

Ela não é menos bonita que sua mãe.

- В молодости моя мать была очень красива.
- В молодости мама была очень красива.

Quando minha mãe era jovem, era muito bela.

- Она так же умна, как и красива.
- Она столь же умна, сколь и красива.

Ela é tão inteligente quanto bonita.

- Она богата, а также очень красива.
- Она не только богата, но и очень красива.

Ela é não só rica, mas também muito bonita.

Она, должно быть, была очень красива.

Ela deve ter sido muito bonita.

- Какая она красивая!
- Как она красива!

Como ela é linda!

В молодости она была очень красива.

Quando jovem, era muito bonita.

Ты очень красива в этой одежде.

Você está belíssima nessa roupa.

- Мэри была прекрасна.
- Мэри была красива.

- A Mary era linda.
- A Mary era bonita.
- A Mary era bela.
- A Mary estava linda.
- A Mary estava bonita.
- A Mary estava bela.

Том сказал, что ты очень красива.

- Tom disse que você era muito bonita.
- Tom disse que você estava muito bonita.

У него есть дочь, которая очень красива.

Ele tem uma filha que é muito bonita.

- Как же ты красива!
- Какая ты красивая!

Como és bela!

Она красива независимо от того, что носит.

- Ela é bonita independente do que vista.
- Ela é linda, independentemente do que esteja trajando.

Джейн не менее красива, чем её мать.

Jane não é menos bela que sua mãe.

Она, должно быть, была очень красива в молодости.

Ela deve ter sido muito bonita quando era jovem.

- Говорят, моя сестра красивая.
- Говорят, моя сестра красива.

Dizem que a minha irmã é bonita.

Она так же красива, как и её мать.

- Ela é tão bonita como a mãe.
- Ela é tão bonita quanto a mãe.

Она была очень красива в своём новом платье.

Ela estava muito bonita no seu vestido novo.

- Она далеко не красива.
- Она далеко не красавица.

Ela está longe de ser bonita.

- В юности моя мать была очень симпатичной.
- В молодости моя мать была очень красива.
- В молодости мама была очень красива.

A minha mãe era muito bonita quando era jovem.

Она красива и богата, а ещё... я её ненавижу.

Ela é linda, é rica... e, contudo, eu a odeio.

- Ты красивая.
- Вы красивы.
- Вы красивые.
- Вы красивая.
- Ты красива.

- Você é bonito.
- Você é bonita.
- Você é bela.
- Você é belo.
- Vocês são belos.
- Vocês são belas.
- Você está linda.

- Как же ты красива!
- Какая ты красивая!
- Какая Вы красивая!

Como você é bonita!

- Она красива, как греческая статуя.
- Она обладает красотой греческой статуи.

Ela tem a beleza de uma estátua grega.

- В молодости моя мать была очень красивой.
- В молодости мама была очень красивая.
- В молодости моя мать была очень красива.
- В молодости мама была очень красива.

A minha mãe era muito linda, na juventude.

Молодая женщина была так красива, что сам дьявол захотел на ней жениться.

A jovem era tão linda, que até o diabo queria casar com ela.

- Она такая же красивая, как её сестра.
- Она так же красива, как её сестра.

Ela é tão bonita quanto sua irmã.

Если однажды я буду чувствовать себя подавленным, и всё вокруг будет казаться мне холодным и грустным, я, конечно, разожгу своё сердце воспоминанием о том, как ты красива сегодня ночью.

Se um dia eu me encontrar em depressão, achando tudo muito frio e triste, por certo inflamarei meu coração, ao recordar como esta noite estás tão linda.