Translation of "живого" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "живого" in a sentence and their spanish translations:

имитируя живого друга.

responde como un amigo.

- Где я могу приобрести живого тигра?
- Где я могу купить живого тигра?

¿Dónde puedo comprar un tigre vivo?

Никогда не видел живого кита.

No he visto nunca una ballena viva.

Врач отправил в морг живого пациента.

El médico envió a la paciente viva a la morgue.

Один раз я видел живого кита.

Una vez vi una ballena viva.

Где я могу купить живого тигра?

¿Dónde puedo comprar un tigre vivo?

Мы только начинаем понимать феномен живого света.

Este fenómeno de luz viviente apenas comienza a entenderse.

Вы не стали бы покупать живого скорпиона,

Uds. no comprarían escorpiones vivos

если это пугает живого ад из вас,

si esto te asusta el infierno,

В джунглях у каждого живого организма есть миссия.

En la selva, la vida nunca se desperdicia.

Армия использует гражданских лиц в качестве живого щита.

El ejército usa civiles como escudo humano.

конечно, у каждого живого существа есть долг в мире

por supuesto, cada ser vivo tiene un deber en el mundo

Я поспорил на $100 с другом, что он не станет есть живого таракана. Я проиграл!

Le aposté cien dólares a mi amigo a que no se comía una cucaracha viva. ¡Perdí!

Перевод не ограничивается простой заменой слов. Необходимо сохранить сокровенную суть, ритм и музыку оригинала. Без этого перевод подобен подмене живого тела холодным трупом.

Traducir no es limitarse al puro cambio de palabras. Es necesario mantener la vida íntima, el ritmo y la música del original. Sin eso, lo que se hace es sustituir un cuerpo vivo por un frío cadáver.