Translation of "довольны" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "довольны" in a sentence and their spanish translations:

Они довольны?

¿Están satisfechos?

Все довольны?

¿Todos están contentos?

Они довольны.

Ellos están satisfechos.

Мы довольны.

Estamos contentos.

Все были довольны.

Todos estuvieron satisfechos.

Все будут довольны.

Todos estarán satisfechos.

Мы очень довольны.

Estamos muy contentos.

Они довольны результатом.

Ellos están contentos con el resultado.

Все остались довольны.

Todo el mundo quedó satisfecho.

Если мы довольны сами собой, если мы довольны своим настоящим,

Tenemos que estar felices con nosotros, ser felices con nuestra presencia

что люди будут довольны

que la gente estaría satisfecha

Вы довольны своей работой?

¿Está satisfecho con su trabajo?

Не все были довольны.

No todos quedaron satisfechos.

Мы должны быть довольны.

Debemos estar contentos.

- Все счастливы.
- Все довольны.

Todos están felices.

Они довольны твоей работой.

Están contentos con tu trabajo.

- Все довольны?
- Все счастливы?

¿Todos están contentos?

- Дети счастливы.
- Дети довольны.

Los niños son felices.

Вы довольны или нет?

¿Estás satisfecho o insatisfecho?

Похоже, они довольны результатом.

Parece que están satisfechos con el resultado.

Мы довольны своей машиной.

Estamos contentos con nuestro carro.

Разве они не были довольны?

¿No estaban satisfechos?

Вы довольны своей нынешней зарплатой?

¿Estás satisfecho con tu salario actual?

Мы не вполне довольны результатом.

No estamos del todo satisfechos con el resultado.

Вы довольны своей повседневной жизнью?

¿Está contento con su vida diaria?

Я рад, что вы довольны.

Me encanta que estáis contentos.

- Они были довольны.
- Они были удовлетворены.

Ellos estaban satisfechos.

- Будь доволен.
- Будь довольна.
- Будьте довольны.

Estate contento.

Его родители были довольны его успехом.

Sus padres estaban contentos con su éxito.

- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?

¿Estás contenta ahora?

- Теперь все довольны.
- Теперь все счастливы.

Ahora todos están felices.

Бóльшая часть, около 70%, остались очень довольны.

Muchas de ellas lo disfrutaron muchísimo, más del 70 %.

Вы довольны политической ситуацией в вашей стране?

¿Está satisfecho con la situación política en su país?

- Ты счастлива?
- Ты счастлив?
- Вы счастливы?
- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты рад?
- Ты довольна?
- Доволен?
- Довольна?
- Довольны?

- ¿Estás feliz?
- ¿Estás contento?
- ¿Eres feliz?
- ¿Sos feliz?
- ¿Contento?
- ¿Es usted feliz?

Родители были довольны моими оценками в этом году.

Mis padres quedaron satisfechos con mis notas de este año.

- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты удовлетворён?
- Вы удовлетворены?

- ¿Estás satisfecho?
- ¿Estáis satisfechos?

- Ты что, не доволен?
- Вы что, не довольны?

No estás satisfecho, ¿verdad?

- Ты доволен своей жизнью?
- Вы довольны своей жизнью?

¿Estás satisfecho con tu vida?

До тех пор пока вы довольны, мне всё равно.

No me importa, con tal de que seas feliz.

- Мы все счастливы.
- Все мы счастливы.
- Мы все довольны.

Todos nosotros somos felices.

- Ты этим доволен?
- Ты этим довольна?
- Вы этим довольны?

¿Estás feliz con eso?

- Четыре раза в неделю, да. - И все они довольны.

- Cuatro a la semana como máximo, sí. - Y están todos contentos.

Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой.

No creo que muchas personas puedan decir que estén satisfechas con su salario.

То, что жалоб нет, ещё не значит, что клиенты довольны.

Que no haya reclamos no significa que los clientes estén satisfechos.

Если вы довольны работой от девяти до пяти в Microsoft

Si estás feliz trabajando nueve a cinco en Microsoft

- Ты удовлетворен результатом?
- Вы довольны результатом?
- Ты доволен результатом?
- Ты довольна результатом?

¿Está satisfecho con el resultado?

- Вы довольны своей внешностью?
- Ты доволен своей внешностью?
- Ты довольна своей внешностью?

¿Estás feliz con tu apariencia?

- Ты доволен своим весом?
- Ты довольна своим весом?
- Вы довольны своим весом?

¿Estás conforme con tu peso?

- Вы удовлетворены результатами?
- Вы довольны результатами?
- Ты доволен результатами?
- Ты удовлетворён результатами?

¿Estás satisfecho con los resultados?

- Ты доволен своим новым домом?
- Ты доволен новым домом?
- Вы довольны новым домом?

- ¿Estás contento con tu nueva casa?
- ¿Les agrada su casa nueva?

Если ты хочешь, чтобы твои работники были довольны, тебе надо платить им достойную заработную плату.

Si quieres que tus empleados estén contentos tienes que pagarles un sueldo aceptable.

- Теперь ты доволен?
- Теперь вы довольны?
- Теперь ты счастлив?
- Теперь вы счастливы?
- Теперь ты довольна?

- ¿Ya estás contento?
- ¿Ahora estás contento?
- ¿Ahora eres feliz?

- Ты должен сделать своих родителей счастливыми.
- Твои родители, несомненно, довольны тобой.
- Твои родители, несомненно, рады за тебя.

Debes hacer felices a tus padres.