Translation of "Скандал" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Скандал" in a sentence and their spanish translations:

Какой скандал!

¡Qué escándalo!

Ты закатываешь скандал?

¿Me estás armando una escena?

- Этот скандал стоил ему репутации.
- Этот скандал стоил ей репутации.

Este escándalo le ha costado su reputación.

Вы устраиваете грандиозный скандал.

- Estáis montando un escándalo tremendo.
- Estáis haciendo mucho barullo.

Скандал разрушил его карьеру.

El escándalo arruinó su carrera.

- Скандал чуть не разрушил его карьеру.
- Скандал чуть не разрушил её карьеру.
- Скандал едва не разрушил его карьеру.
- Скандал едва не разрушил её карьеру.

- El escándalo casi le arruinó la carrera.
- El escándalo casi arruinó su carrera.

- Скандал чуть не разрушил её карьеру.
- Скандал едва не разрушил её карьеру.

El escándalo casi le arruinó la carrera.

- Скандал стал препятствием для его карьеры.
- Скандал стал препятствием для её карьеры.

El escándalo era un obstáculo para su carrera.

Этот скандал стоил ему репутации.

Este escándalo le ha costado su reputación.

Но в 2005 году разразился скандал

Pero en 2005 estalló un escándalo

Премьер-министр был вовлечён в скандал.

El Primer Ministro estaba envuelto en un escándalo.

Скандал положил конец его политической карьере.

El escándalo fue fatal para su carrera política.

Я не хочу устраивать из этого скандал.

No quiero hacer de esto un escándalo.

Одной из особенностей гения является способность вызывать скандал.

Una faceta del genio es la habilidad para provocar escándalos.

Сколько еще появится туманной болтовни, пока правительству удастся замять скандал?

¿Cuántas bombas de humo se deben aventar aún para que el gobierno pueda realmente encubrir el escándalo?