Translation of "Разговаривать" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Разговаривать" in a sentence and their spanish translations:

- Прекратите разговаривать.
- Хватит разговаривать.

- Cállate.
- Deja de hablar.

- Прекрати громко разговаривать.
- Перестаньте громко разговаривать.

Deja de hablar alto.

- Ты любишь разговаривать?
- Вы любите разговаривать?

- ¿Os gusta hablar?
- ¿Te gusta hablar?

- Сложно разговаривать с ним.
- Трудно с ним разговаривать.
- С ним трудно разговаривать.

Es difícil hablar con él.

- У меня нет желания разговаривать.
- Мне неохота разговаривать.

No tengo ganas de hablar.

- Зачем с ним разговаривать?
- Зачем с ней разговаривать?

¿Por qué hablar con él?

Растения могут разговаривать?

¿Pueden hablar las plantas?

Нам нравится разговаривать.

Nos gusta charlar.

Том отказывается разговаривать.

Tomás se niega a hablar.

Мы продолжили разговаривать.

Seguimos hablando.

- Мне нравится с тобой разговаривать.
- Мне нравится с вами разговаривать.

- Me gusta hablar con vos.
- Me gusta hablar con usted.
- Me gusta platicar contigo.

- Я отказываюсь с вами разговаривать!
- Я отказываюсь с тобой разговаривать!

- ¡Me rehúso a hablarte a ti!
- ¡Me niego a hablar contigo!

С ним трудно разговаривать.

Es difícil hablar con él.

С Томом бесполезно разговаривать.

No sirve de nada hablar con Tom.

Разговаривать в библиотеке запрещено.

Está prohibido charlar en la biblioteca.

Тебе нельзя здесь разговаривать.

No deberías hablar aquí.

В библиотеке запрещено разговаривать.

Está prohibido hablar en la biblioteca.

Никто не должен разговаривать.

Nadie tiene que hablar.

- Том отказывается с тобой разговаривать.
- Том не желает с тобой разговаривать.
- Том не будет с тобой разговаривать.

Tom no quiere hablar contigo.

- Давай не будем с ним разговаривать.
- Давай не будем с ней разговаривать.
- Давайте не будем с ним разговаривать.
- Давайте не будем с ней разговаривать.

- No hablemos con él.
- No le hablemos a ella.
- No hablemos con ella.

- Я не могу с ней разговаривать.
- Мне нельзя с ней разговаривать.

No puedo hablar con ella.

- Я почти боялся с тобой разговаривать.
- Я почти боялась с тобой разговаривать.

Casi me daba miedo hablarte.

- Давай не будем с ней разговаривать.
- Давайте не будем с ней разговаривать.

No le hablemos a ella.

- Он знает, как нужно разговаривать с детьми.
- Он умеет разговаривать с детьми.

Él sabe cómo hablarles a los niños.

- Я не хочу с тобой разговаривать.
- Я не хочу с вами разговаривать.

No quiero hablar contigo.

- Том не хочет с тобой разговаривать.
- Том не хочет с вами разговаривать.

Tom no quiere hablar contigo.

- Никто не хочет со мной разговаривать.
- Со мной никто не хочет разговаривать.

Nadie quiere hablar conmigo.

- Том не хотел со мной разговаривать.
- Том не захотел со мной разговаривать.

Tom no quería hablar conmigo.

Она начала разговаривать на французском,

Y empezó a hablarme en francés,

Разом все ученики начали разговаривать.

Todos los estudiantes empezaron a hablar a la vez.

Трудно разговаривать на трёх языках.

- Es difícil hablar tres lenguas.
- Es difícil hablar tres idiomas.

Им не следует здесь разговаривать.

No deberían hablar aquí.

Трудно хорошо разговаривать по-китайски.

Es difícil hablar bien chino.

Неприлично разговаривать во время еды.

No es de buena educación hablar durante la comida.

Его манера разговаривать раздражает меня.

Su forma de hablar me irrita.

В библиотеке нужно разговаривать шёпотом.

En la biblioteca hay que hablar susurrando.

Я люблю с тобой разговаривать.

Me encanta hablar contigo.

Мы не можем здесь разговаривать.

No podemos hablar aquí.

Мы не можем сейчас разговаривать.

Ahora no podemos hablar.

Тебе не стыдно так разговаривать?

¿No te da vergüenza hablar así?

Было приятно с ней разговаривать.

Fue agradable conversar con ella.

Она слишком устала, чтобы разговаривать.

Ella estaba demasiado cansada para hablar.

Во время концерта разговаривать невежливо.

Es grosero conversar en medio de un concierto.

Том боялся разговаривать с Мэри.

A Tom le daba miedo hablar con María.

Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать.

Deja de hablar cuando entra el maestro.

У человека есть способность разговаривать.

El hombre tiene la habilidad de hablar.

Мне нравится с ним разговаривать.

Me gusta conversar con él.

Они продолжали разговаривать всю ночь.

- Siguieron platicando toda la noche.
- Ellos conversaron toda la noche.

Почему животные не умеют разговаривать?

¿Por qué no pueden hablar los animales?

Как вы смеете так разговаривать?

¿Cómo osáis hablar así?

Её манера разговаривать нас раздражает.

- Su forma de hablar me es irritante.
- Su manera de hablar nos irrita.

Здесь нельзя так громко разговаривать.

No debes hablar tan fuerte aquí.

- Я устал с тобой об этом разговаривать.
- Я устала с тобой об этом разговаривать.
- Я устал с вами об этом разговаривать.
- Я устала с вами об этом разговаривать.

Estoy cansado de hablarte acerca de esto.

- Я не хочу разговаривать с тобой.
- Я не хочу с Вами разговаривать.
- Я не хочу с тобой разговаривать.
- Я не хочу с вами разговаривать.
- Я не хочу говорить с вами.

- No quiero hablar contigo.
- No quiero hablar con usted.

- Я просто не хочу с вами разговаривать.
- Я просто не хочу с тобой разговаривать.

Sencillamente no quiero hablar contigo.

- Она заговорила с собакой.
- Она стала разговаривать с собакой.
- Она начала разговаривать с собакой.

Ella empezó a hablarle al perro.

Невежливо разговаривать, держа руки в карманах.

Es de mala educación hablar con las manos en los bolsillos.

Они не хотят со мной разговаривать.

Ellos no me quieren hablar.

Том не захотел разговаривать с Мэри?

¿Tom no quería hablar con Mary?

Со мной никто не будет разговаривать.

Nadie hablará conmigo.

Том не хочет со мной разговаривать.

Tom no quiere hablar conmigo.

Я не хочу с тобой разговаривать.

No quiero hablar contigo.

Я не хочу разговаривать с Томом.

No quiero hablar con Tom.

Она может разговаривать на десяти языках.

- Es capaz de hablar diez idiomas.
- Ella sabe hablar diez lenguas.

Нам нравилось разговаривать друг с другом.

Nos gustó hablarnos.

Разговаривать по телефону за рулём опасно.

Es peligroso telefonear y conducir a la vez.

- Том продолжал говорить.
- Том продолжил разговаривать.

Tom siguió hablando.

- Мы можем поговорить.
- Мы умеем разговаривать.

Podemos hablar.

Фома не будет разговаривать с Машей.

Tom no hablará con Mary.

Я не хочу с ней разговаривать.

No quiero hablar con ella.

Они не будут разговаривать с Фомой.

No van a hablar con Tom.

С ним не о чем разговаривать.

No hay de que hablar con él.

Я не умею разговаривать с людьми.

- No se me da bien hablar con la gente.
- Hablar con la gente no se me da bien.
- Hablar con la gente no es lo mío.

- Кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать?
- Кто Вы такой, чтобы так со мной разговаривать?
- Кто ты такая, чтобы так со мной разговаривать?

¿Quién sos vos para hablarme así?

- Я больше вообще не хочу с тобой разговаривать.
- Я больше вообще не хочу с вами разговаривать.

No quiero hablar más con vos.

- Я думала, ты с нами не хочешь разговаривать.
- Я думал, ты не хочешь с нами разговаривать.

Pensé que no querías hablar con nosotros.

- Я вообще больше не хочу с ним разговаривать.
- Я вообще больше не хочу с ней разговаривать.

Ya no quiero hablar con él.

- Сегодня я ни с кем разговаривать не хочу.
- Мне сегодня ни с кем не хочется разговаривать.

Hoy no quiero hablar con nadie.

- Кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать?
- Кто ты такая, чтобы так со мной разговаривать?

¿Quién eres para hablarme así?

- Том сейчас слишком занят, чтобы с тобой разговаривать.
- Том сейчас слишком занят, чтобы с вами разговаривать.

Tom está muy ocupado ahora para hablar con vos.

- Том сказал, что не хочет с тобой разговаривать.
- Том сказал, что не хочет с вами разговаривать.

Tom dijo que no quería hablar contigo.

Она не хотела ни с кем разговаривать.

Ella no quería hablar con nadie.

Мэри нравится разговаривать с незнакомцами в сети.

A Mary le gusta hablar en línea con extraños.

Как ты смеешь так со мной разговаривать?

¿Cómo te atreves a hablarme así?

Я не хочу с тобой сегодня разговаривать.

Hoy no quiero hablar contigo.

Никто больше не хочет разговаривать с Томом.

Nadie quiere hablar más con Tom.

Никто больше не хочет разговаривать о книгах.

Nadie quiere hablar más sobre libros.

Я даже разговаривать с Томом не хочу.

Ni siquiera quiero conversar con Tom.