Translation of "Обезьяны" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Обезьяны" in a sentence and their spanish translations:

- Обезьяны умны.
- Обезьяны умные.

- Los simios son inteligentes.
- Los monos son inteligentes.

Обезьяны.

¡Los monos!

Обезьяны умны.

Los simios son inteligentes.

- Обезьяны лазают по деревьям.
- Обезьяны забираются на деревья.

Los monos se suben a los árboles.

Обезьяны здесь священны.

Los monos son sagrados aquí.

Шимпанзе, павианы и обезьяны,

Juntos, los chimpancés, babuinos y monos,

Обезьяны лазят по деревьям.

Los monos se suben a los árboles.

Обезьяны могут выучить много фокусов.

Los monos pueden aprender un montón de trucos.

Для обезьяны залезть на дерево - легко.

Para los monos es sencillo trepar árboles.

Обезьяны питаются насекомыми, фруктами и кореньями.

Los monos se alimentan de insectos, frutas y raíces.

Обезьяны питаются насекомыми, фруктами и корнями растений.

Los monos se alimentan de insectos, frutas y raíces.

Эти крупные обезьяны обычно спят в гнездах из листьев.

Estos grandes simios suelen dormir en nidos frondosos.

Обезьяны похожи на человека больше, чем любое другое животное.

Los monos se parecen más a los humanos que cualquier otro animal.

- И на старуху бывает проруха.
- Даже обезьяны падают с деревьев.

Hasta los monos caen de los árboles.

Обезьяны проводят значительную часть своего времени, прыгая с ветки на ветку.

Los monos pasan gran parte del tiempo saltando de rama en rama.

Мужчины как обезьяны: пока за другую ветку не схватятся, первую не отпустят.

- Los hombres son como los monos: no sueltan una rama hasta tener bien asida otra.
- Los hombres son como monos: no sueltan una rama hasta tener bien cogida otra.
- Los hombres son como monos: no sueltan una rama hasta tener bien agarrada otra.
- Los hombres no dejan a su novia hasta que han encontrado otra.

Из многих видов обезьян в Южной Америке... ...ночные обезьяны – единственные, кто активен в темноте.

De las tantas especies de monos en Sudamérica, solo los micos nocturnos se mueven al anochecer.

Двенадцать животных китайского зодиака берут своё начало от одиннадцати животных, встречающихся в природе - крысы, вола, тигра, зайца, змеи, лошади, барана, обезьяны, петуха, собаки, свиньи, и мифологического дракона; они используются в качестве календаря.

Los doce animales de los signos del zodíaco chino provienen de once tipos de animales que encontramos en la naturaleza: la rata, el buey, el tigre, el conejo, la serpiente, el caballo, el carnero, el mono, el gallo, el perro, el chancho, y el mitológico dragón;ellos son utilizados como calendario.