Examples of using "Ждите" in a sentence and their spanish translations:
Esperen.
¡No esperen!
Esperad aquí.
- Espere, por favor.
- Esperen, por favor.
- ¡Esperen!
- ¡Espere!
- Espere su turno.
- Espera a que sea tu turno.
- Esperen.
- Espera.
- ¡No esperes!
- ¡No esperen!
- No esperes.
¡Espérennos!
- ¡Espera!
- ¡Espérate!
- Espera por nosotros.
- Espéranos.
No me esperéis hasta la tarde.
No espere un segundo más.
Espere su turno.
Espera por mí allí.
No esperen demasiado de él.
Metete en el auto y esperame.
Quédate aquí y espérale.
- Espera aquí.
- Aguarda aquí.
- Esperen aquí.
- Esperad aquí.
¡No esperen a que los demás piensen en su lugar!
- Espera por nosotros.
- Espéranos.
- Espera ahí.
- Espera allí.
- Quédate aquí y espérale.
- Quédese aquí y espérele.
- Quédense aquí y espérenle.
- Quedaos aquí y esperadle.
Espera por mí aquí.
Por favor, espérame en la estación.
Espera tu turno.
Espera por mí aquí.
Espera allí por mí.
- Espera por nosotros, aquí.
- Tú espéranos aquí.
- No esperes que otros te ayuden.
- No confíes en que otros te ayuden.
- Si me retrasara, no me esperes.
- Si llego tarde no me esperes.
¡No esperes que los demás piensen por ti!
Espera aquí hasta que yo vuelva.
- No esperes demasiado de él.
- No esperen demasiado de él.
No me espere.