Translation of "Девочка" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Девочка" in a sentence and their spanish translations:

- Девочка медленно шла.
- Девочка медленно шагала.

La niña caminó lentamente.

Девочка: Четырнадцать.

Chica: Catorce.

Хорошая девочка!

¡Buena chica!

Девочка испугалась.

Lo que le pasó fue que se asustó.

Она девочка.

- Es una niña.
- Ella es una niña.

Девочка прыгает.

La niña está saltando.

Девочка плачет.

La niña está llorando.

Девочка заплакала.

La niña se echó a llorar.

Я девочка.

Soy una chica.

Девочка осмотрелась.

- La muchacha echó un vistazo alrededor.
- La chica miró a su alrededor.

Девочка спит.

La niña duerme.

Девочка права.

La niña tiene razón.

Где девочка?

¿Dónde está la chica?

Девочка ушла.

La chica se fue.

- Это мальчик или девочка?
- Мальчик или девочка?

- ¿Es acaso un chico o una chica?
- ¿Es niño o niña?

- Девочка крайне стеснительная.
- Девочка до крайности стеснительная.

La niña es extremadamente tímida.

- Девочка выпустила птицу.
- Девочка выпустила птицу на волю.

La niña dejó al pájaro libre.

- Девочка показала ему язык.
- Девочка показала ей язык.

La niña le sacó la lengua.

Анна — маленькая девочка.

Ann es una niña pequeña.

Девочка боится собак.

La niña tiene miedo a los perros.

Девочка разбила окно.

La chica rompió la ventana.

Она красивая девочка?

¿Es una linda mina?

Девочка любит лошадей.

- A la niña le gustan los caballos.
- A la muchacha le gustan los caballos.

Мальчик или девочка?

¿Es niño o niña?

Мэри - плохая девочка.

- Mary es una niña mala.
- María es una niña mala.

Девочка выпустила птицу.

- La niña dejó escapar al pájaro.
- La niña dejó al pájaro libre.

Маленькая девочка писает.

La chiquita está haciendo pipí.

Девочка открыла окно.

La muchacha abrió la ventana.

Она хорошая девочка.

- Es una buena muchacha.
- Es una buena niña.

Юлия - хорошая девочка.

Julia es una buena chica.

Эми — хорошая девочка.

Emi es una buena chica.

Девочка ест хлеб.

La chica come pan.

Том не девочка.

Tomás no es una niña.

Девочка улыбнулась мне.

La niña me sonrió.

Девочка боится темноты.

La niña tiene miedo a la oscuridad.

Она умная девочка.

Ella es una chica inteligente.

Девочка старше мальчика.

La chica es mayor que el chico.

Девочка пьёт чай.

La chica bebe té.

Мария — стеснительная девочка.

María es una niña tímida.

Девочка пошла спать.

La niña se fue a dormir.

Она красивая девочка.

Es una chica guapa.

Бедная девочка ослепла.

La pobre niña se quedó ciega.

Девочка увидела луну.

La niña vio la luna.

Девочка прищемила пальцы дверью.

Una niña se apretó los dedos con la puerta.

Девочка у двери — Люси.

La niña en la puerta es Lucy.

Она действительно хорошая девочка.

Ella es en verdad una niña buena.

Девочка разговаривала с деревьями.

La niña conversaba con los árboles.

Девочка выглядела такой бледной.

La muchacha se veía tan pálida.

Девочка ничего не сказала.

La niña no dijo nada.

Маленькая девочка сосёт палец.

La niñita se está chupando el dedo.

В школе новая девочка.

Hay una chica nueva en la escuela.

Это мальчик или девочка?

¿Es niño o niña?

- Девушка некрасивая.
- Девочка некрасивая.

La chica es fea.

- Девочка красивая.
- Девушка красивая.

- La chica es guapa.
- La chica es linda.
- La muchacha es linda.

Она очень хорошая девочка.

Ella es una muy buena niña.

Ты всего лишь девочка.

Eres solo una chica.

Это девочка или мальчик?

¿Es un chico o una chica?

Девочка дрожала от страха.

- La niña temblaba de miedo.
- La chica estaba temblando de miedo.

Эта девочка стала женщиной.

Esa niña se ha hecho una mujer.

Девочка вошла в комнату.

Esa niña entró al cuarto.