Translation of "ушла" in English

0.010 sec.

Examples of using "ушла" in a sentence and their english translations:

Второе: я ушла, но не ушла.

I quit, I did not quit.

- Твоя жена ушла.
- Ваша жена ушла.

Your wife left.

- Она ушла тайно.
- Она ушла тайком.

She went secretly.

и ушла.

I left.

Она ушла.

- She has gone out.
- She left.

Она ушла?

Is she gone?

Мэри ушла.

Mary left.

Мэри ушла?

Is Maria gone?

Девочка ушла.

The girl left.

- Мама ушла в магазин.
- Мама ушла за покупками.

- Mother has gone shopping.
- My mother has gone shopping.

- Жена от меня ушла.
- От меня ушла жена.

My wife left me.

- От Тома ушла жена.
- Жена от Тома ушла.

Tom's wife left him.

Она ушла последней.

She was the last to leave.

Она ушла рано.

She left early.

Мэри уже ушла.

Mary has already left.

Я бы ушла.

I would've left.

Когда ты ушла?

When did you go?

Почему ты ушла?

Why did you leave?

Ваша жена ушла.

Your wife left.

Мэри уже ушла?

- Has Mary already gone?
- Has Mary already left?

Давно она ушла?

How long ago did she leave?

Твоя жена ушла.

Your wife left.

Она быстро ушла.

She left quickly.

- Она ушла, не попрощавшись.
- Она ушла, не сказав "до свидания".
- Она ушла, не простившись.

She walked away without saying good bye.

- От меня ушла жена.
- Моя жена ушла от меня.

My wife has left me.

- Она ушла с её друзьями.
- Она ушла со своими друзьями.

- She went off with her friends.
- She left with her friends.

- Что, если она ушла насовсем?
- Что, если она насовсем ушла?

What if she's gone for good?

Кёко ушла, напевая песню.

Kyoko went away, humming a song.

Она ушла отсюда немедленно.

She left here right away.

- Она ушла.
- Она уехала.

She left.

Она ушла из компании.

She quit the company.

Она ушла не попрощавшись.

She left without saying goodbye.

- Магия ушла.
- Волшебство исчезло.

The magic is gone.

Она ушла на прогулку.

She went for a walk.

Она ушла рано утром.

She left early in the morning.

Shishir уже ушла спать.

Shishir already went to bed.

Она ушла по делу.

She is out on an errand.

Маюко ушла прямо домой.

Mayuko went right home.

От Тома ушла жена.

- Tom's wife has left him.
- Tom's wife left him.

Она ушла в школу.

She had gone to school.

Мэри только что ушла.

Mary just left.

Сьюзан ушла час назад.

Susan left an hour ago.

- Он ушёл.
- Она ушла.

He has gone out.

Она далеко не ушла.

She didn't go far.

Она только что ушла.

She just left.

Она ушла в магазин.

She went shopping.

От него ушла жена.

His wife left him.

Я ушла от Тома.

- I broke up with Tom.
- I left Tom.

Мэри извинилась и ушла.

Mary excused herself and left.

Мэри ушла от мужа.

Mary left her husband.

Она ушла с ним.

She left with him.

Я ушла от мужа.

- I left my husband.
- I've left my husband.

- Она ушла домой только что.
- Она только что ушла из дома.

She left home just now.

- Она ушла, ничего не сказав.
- Она ушла, не произнеся ни слова.

She went out without saying a word.

- Скажи ей, пожалуйста, чтобы она ушла.
- Скажите ей, пожалуйста, чтобы она ушла.

Please tell her to leave.

- Она ушла вместе со своими друзьями.
- Она ушла вместе со своими приятелями.

She went off with her friends.

Она опустила пистолет и ушла.

And she put down the gun, and she walked away.

Есть слово или земля ушла

There is a word or the earth is gone

Собака попила воды и ушла.

The dog drank some water and went away.

Мама ушла в салон красоты.

My mother has gone to the beauty shop.

Почему она ушла в спешке?

Why did she go out in a hurry?

Мэри ушла в декретный отпуск.

Mary took maternity leave.

Она уже ушла с работы.

She has already left the office.

Она уже ушла в школу.

She has already gone to school.

Она поцеловала меня и ушла.

- He kissed me and left.
- She kissed me and left.

Она ушла никем не замеченная.

No one saw her when she left.

Мария ушла играть с Томом.

Mary went to play with Tom.

Она надела пальто и ушла.

- She put her coat on and left.
- She put on her coat and left.
- She put her coat on and went.
- She put on her coat and went.