Translation of "Впусти" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Впусти" in a sentence and their spanish translations:

Впусти его.

Déjalo entrar.

Впусти меня.

- Déjame entrar.
- Déjeme entrar.

Пожалуйста, впусти меня!

¡Déjame entrar, por favor!

Впусти немного свежего воздуха.

Deja entrar algo de aire fresco.

- Впустите нас.
- Впусти нас.

Déjanos entrar.

Открой дверь и впусти собаку.

- Abre la puerta y deja entrar al perro.
- Abra la puerta y deje entrar al perro.

- Впусти меня.
- Дай мне войти.

- Déjame entrar.
- Déjeme entrar.

- Впусти меня. Я должен поговорить с тобой.
- Впусти меня. Мне надо с тобой поговорить.

Déjame entrar. Tengo que hablar contigo.

- Впустите меня.
- Впусти меня.
- Позвольте войти.

Déjame entrar.

- Впусти меня, пожалуйста.
- Впустите меня, пожалуйста.

- Permítame entrar.
- Permítame pasar.

- Впусти его.
- Дай ему войти.
- Впустите его.

- Déjalo entrar.
- Dejalo entrar.
- Déjelo entrar.
- Déjenlo entrar.
- Dejadlo entrar.

- Впусти меня, пожалуйста.
- Пожалуйста, впустите меня.
- Впустите меня, пожалуйста.

- Permítame entrar.
- Permítame pasar.
- ¡Déjame entrar, por favor!

- Впусти меня. Я должен поговорить с тобой.
- Впусти меня. Мне надо с тобой поговорить.
- Впустите меня. Мне надо с вами поговорить.

Déjame entrar. Tengo que hablar contigo.

- Дай им войти.
- Пусть они войдут.
- Впусти их.
- Впустите их.

Déjalos entrar.

- Впустите меня.
- Впусти меня.
- Дай мне войти.
- Дайте мне войти.

- Déjame entrar.
- Déjeme entrar.

- Откройте дверь и впустите собаку.
- Открой дверь и впусти собаку.

- Abre la puerta y deja entrar al perro.
- Abra la puerta y deje entrar al perro.

- Впусти Тома.
- Впустите Тома.
- Дай Тому войти.
- Дайте Тому войти.

Dejar entrar a Tom.