Translation of "ушло" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "ушло" in a sentence and their portuguese translations:

- На его постройку ушло много лет.
- На её постройку ушло много лет.
- На его строительство ушло много лет.
- На её строительство ушло много лет.

Precisou de muitos anos para construir.

На это ушло несколько месяцев.

- Demorou meses.
- Levou meses.
- Isso levou meses.
- Isso demorou meses.

Сколько на это ушло времени?

Quanto tempo demorou?

- У меня ушло три часа на письмо.
- У меня ушло три часа на составление письма.

- Demorei três horas a escrever a carta.
- Levei três horas a escrever a carta.

То, что я только что упомянул, ушло

O que eu acabei de mencionar agora se foi

У меня ушло три часа на составление письма.

Levei três horas a escrever a carta.

- На строительство дома им понадобилось два года.
- На постройку дома у них ушло два года.
- На строительство дома у них ушло два года.

Eles levaram dois anos para construir a casa.

- На постройку дома у них ушло два года.
- Им понадобилось два года, чтобы построить дом.
- На строительство дома у них ушло два года.

Eles levaram dois anos para construir a casa.

Все это будет хорошей изоляцией, чтобы тепло не ушло в землю.

Isto vai dar um bom isolamento, para não perder o calor pelo chão.

Я не знаю, почему у меня ушло на это столько времени.

Não sei por que demorou tanto.

- Это заняло у меня около недели.
- У меня ушло на это около недели.

- Levei cerca de uma semana.
- Levou quase uma semana.
- Demorou quase uma semana.
- Me levou quase uma semana.

- Как ты думаешь, сколько бы у тебя ушло времени на то, чтобы покрасить мой дом?
- Как вы думаете, сколько бы у вас ушло времени на то, чтобы покрасить мой дом?

- Quanto tempo você acha que levaria para pintar a minha casa?
- Quanto tempo tu achas que levas para pintar minha casa?
- Quanto tempo vocês acham necessário para pintar minha casa?
- Quanto tempo o senhor acha que ia levar para pintar a minha casa?
- Quanto tempo os senhores acham preciso para pintar minha casa?

- На постройку парка развлечений потребовалось десять лет.
- На постройку парка аттракционов ушло десять лет.

Demorou dez anos para construir o parque de diversões.

- Это заняло полчаса.
- На это потребовалось полчаса.
- На это понадобилось полчаса.
- На это ушло полчаса.

Demorou meia hora.

- Сколько времени у тебя заняло написание этой книги?
- Сколько времени у Вас заняло написание этой книги?
- Сколько времени у тебя ушло на написание этой книги?
- Сколько времени у вас ушло на написание этой книги?

Quanto tempo você levou para escrever este livro?

- Сколько времени тебе понадобилось, чтобы прочитать эту книгу?
- Сколько времени у тебя ушло на эту книгу?

Quanto tempo levou para você ler este livro?

- Он три месяца учился ездить на велосипеде.
- У него ушло три месяца на то, чтобы научиться кататься на велосипеде.

Demorou três semanas para ele aprender a andar de bicicleta.

- Починка отняла у меня несколько часов.
- На его починку у меня ушло несколько часов.
- Мне понадобилось несколько часов, чтобы его починить.

Levei várias horas para consertá-lo.