Translation of "редкость" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "редкость" in a sentence and their portuguese translations:

Это большая редкость.

É muito raro.

Здравый смысл - большая редкость.

O senso comum é coisa rara.

Настоящий друг это такая редкость.

O amigo verdadeiro é um pássaro raro.

Сильная жара здесь не редкость.

O calor intenso aqui é frequente.

Такие художники, как Пикассо - большая редкость.

São raros os pintores como Picasso.

Не такая уж это и редкость.

Não é nada incomum.

темная и тихая ночь – всё большая редкость.

é mais difícil encontrar locais escuros e tranquilos à noite.

В горах снегопад в мае — не редкость.

Não raro, neva nas montanhas em maio.

Вовсе не редкость, когда люди живут более девяноста лет.

Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos.

- Для Тома типично опаздывать.
- Опоздания для Тома не редкость.

Não é incomum o Tom se atrasar.

- Том очень щедр.
- Том на редкость щедр.
- Том очень щедрый.

Tom é extremamente generoso.

В теннисном жаргоне выигрыш сета со счётом 6-0 зовётся баранкой. Выигрыш двух сетов под ноль называется двойной баранкой. Выигрыш трёх сетов под ноль — что возможно лишь в матче до трёх победных сетов — ожидаемо называется тройной баранкой. Тройные баранки — огромная редкость в профессиональном теннисе.

No jargão do tênis, vencer um set por 6-0 é aplicar um pneu. Ganhar dois sets de zero é aplicar uma bicicleta. Vencer três sets de zero, o que só é possível em uma partida melhor de cinco, é, como se poderia esperar, aplicar um triciclo. Os triciclos são extremamente raros no tênis profissional.