Translation of "проделали" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "проделали" in a sentence and their portuguese translations:

Они проделали хорошую работу.

- Eles fizeram um bom trabalho.
- Elas fizeram um bom trabalho.

Вы проделали хорошую работу.

Vós fizestes um bom trabalho.

Вы проделали большую работу.

Você fez um ótimo trabalho.

Думаю, мы проделали хорошую работу.

Acho que fizemos um bom trabalho.

Мы проделали отличную работу, но сейчас все усложнится.

Saímo-nos bem até agora, mas as coisas vão complicar-se.

- Ты проделал замечательную работу.
- Вы проделали замечательную работу.

- Você fez um trabalho extraordinário.
- Vocês fizeram um trabalho extraordinário.

Мы проделали отличную работу, но дальше будет намного сложнее.

Saímo-nos bem até agora, mas as coisas vão complicar-se.

Мы проделали меньше половины пути к вершине горы. Вы уже устали?

- Ainda não chegamos nem à metade do caminho até o cume da montanha, e você já está cansado?
- Ainda não chegamos à metade do caminho até o topo da montanha. Vocês já estão cansados?

Другими словами, страны ниже этой линии проделали лучшую работу по тестированию.

Em outras palavras, os países abaixo desta linha fizeram melhor o trabalho de testar.

- Они приехали прямо из Бразилии.
- Они проделали весь этот путь из Бразилии.
- Они приехали аж из Бразилии.
- Они приехали ажно из Бразилии.

Eles vieram do Brasil.