Translation of "сложнее" in English

0.009 sec.

Examples of using "сложнее" in a sentence and their english translations:

- Французский сложнее английского?
- Французский сложнее, чем английский?

- Is French more difficult than English?
- Is French harder than English?

- Греческий язык сложнее латинского.
- Греческий сложнее латыни.

Greek is more difficult than Latin.

Английский сложнее японского?

- Is English more difficult than Japanese?
- Is English harder than Japanese?

Всё гораздо сложнее.

Everything is much more complicated.

Физика сложнее математики.

Physics is more difficult than mathematics.

Математика сложнее физики.

Mathematics is more difficult than physics.

Всё намного сложнее.

It's much more complicated than that.

- Всё ещё больше усложняется.
- Всё становится сложнее и сложнее.

Everything is becoming more and more complicated.

- Исправление бывает сложнее, чем написание.
- Исправлять порой сложнее, чем писать.

Correcting is sometimes harder than writing.

Это сложнее, чем кажется.

It's more difficult than it looks.

Этот пример чуть сложнее.

This example is a little more complex.

Что сложнее всего нарисовать?

What are the most difficult things to draw?

и это немного сложнее

and it's a bit more complicated

- Ответ сложнее, чем вы можете подумать.
- Ответ сложнее, чем ты можешь подумать.
- Ответ сложнее, чем можно подумать.

- The answer is more complex than you might think.
- The answer is more complicated than you might think.

- Женщины сложнее устроены, чем мужчины.
- Женщины намного сложнее устроены, чем мужчины.

Women are more complicated than men.

- Это было сложнее, чем я думала.
- Это было сложнее, чем я думал.

This was more difficult than I thought it would be.

Но жизнь сложнее и запутаннее.

But the reality is more difficult and more complex.

В Америке сейчас все сложнее

Things are more complicated in America now

Объяснение может быть гораздо сложнее.

The explanation may be much more complex.

Моя новая работа сложнее предыдущей.

My new job is harder than my old one.

Естественные науки сложнее социальных наук.

The natural sciences are harder than the social sciences.

Это сложнее, чем ты думаешь.

It's more difficult than what you think.

Это сложнее, чем вы думаете.

It's more difficult than you think.

На этот раз будет сложнее.

It's going to be harder this time.

Ответ сложнее, чем вы думаете.

The answer is more complex than you might think.

Моя новая работа сложнее старой.

My new job is harder than my old one.

Это сложнее, чем я думал.

It's more difficult than I thought.

Это не невозможно, это сложнее,

It's not impossible, it's just harder,

- Ситуация была намного сложнее, чем он думал.
- Ситуация была намного сложнее, чем он предполагал.

The situation was much more complex than he had thought.

Следовать за зовом матери становится сложнее.

It makes it harder to follow their mother's calls.

Китайский гораздо сложнее других иностранных языков.

Chinese is much more difficult than other foreign languages.

Это сложнее, чем я поначалу думал.

It's more complicated than I originally thought.

Иногда исправить сложнее, чем написать заново.

- Correcting is sometimes harder than writing.
- Sometimes to correct is harder than to write.

Но все немного сложнее чем так.

But it's more complicated than that.

Умные могут притворяться тупыми. Обратное сложнее.

Smart people can pretend to be dumb. The opposite is more difficult.

Писать на французском сложнее, чем говорить.

Writing French is more difficult than speaking it.

Писать по-французски сложнее, чем говорить.

Writing French is more difficult than speaking it.

- Французский труднее английского?
- Французский сложнее английского?

Is French harder than English?

Вторая задача оказалась намного сложнее первой.

The second task turned out to be much harder than the first.

На самом деле всё гораздо сложнее.

Actually, everything's a lot more complicated.

- Но вы также сделали это сложнее,

- But you also made it harder,

- Это труднее, чем ты думаешь.
- Это сложнее, чем ты думаешь.
- Это сложнее, чем вы думаете.

It's more difficult than you think.

- Это оказалось намного сложнее, чем мы думали изначально.
- Это было намного сложнее, чем мы думали изначально.

It was much more difficult than we initially thought.

а обучение катанию на сноуборде — гораздо сложнее.

but learning to snowboard, much harder.

но без нее мне было бы сложнее.

but she does a good job.

В те времена путешествовать было гораздо сложнее.

- Travelling was much more difficult in those days.
- Traveling was much more difficult in those days.

- Английский трудней, чем японский?
- Английский сложнее японского?

- Is English more difficult than Japanese?
- Is English harder than Japanese?

Вторая часть этой книги гораздо сложнее первой.

The second part of the book is much more difficult than the first.

Нет ничего сложнее, чем просто объяснить сложное.

- Nothing is as difficult as explaining something difficult in a simple manner.
- Nothing is as difficult as coming up with a simple explanation for something difficult.

Это было сложнее, чем я себе представлял.

It was harder than I thought.

После определенного момента все стало немного сложнее.

After a certain point, everything became a little more difficult.

на Facebook кажется сложнее, чем когда-либо

on Facebook it seems harder than ever

похоже, что это сложнее получить прямо сейчас

it sounds like it's harder to get traffic right now

опознать пропаганду может быть даже сложнее, чем кажется.

it can be even harder to recognize what propaganda looks like.

Перфекционистам сложнее исполнять свои обязанности, чем обычным людям.

Perfectionists find it harder to function than average people.

Это было намного сложнее, чем мы думали изначально.

It was much more difficult than we initially thought.

- Японский язык труднее английского.
- Японский язык сложнее английского.

Japanese is harder than English.

Что сложнее - научиться говорить или читать по-арабски?

Which is more difficult to learn in Arabic: to speak or read?

Мы проделали отличную работу, но дальше будет намного сложнее.

[Bear] We've done a great job making it this far, but things are about to get much tougher.

Иврит был для него немного сложнее, чем он предполагал.

Hebrew was, for him, a bit more difficult than he imagined.

и эту потребность намного сложнее — если это вообще возможно — удовлетворить

and it's a need that's much more difficult, if not impossible, to meet

Чем больше я размышлял над проблемой, тем сложнее она казалась.

The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.

- Это труднее, чем ты думаешь.
- Это сложнее, чем ты думаешь.

It's more difficult than you think.

Только в области времён и фразовых глаголов английская грамматика сложнее немецкой.

- Only when it comes to the tenses and the phrasal verbs is English grammar more difficult than German.
- Only when it comes to tenses and phrasal verbs is English grammar more difficult than German.

Конечно, другое объяснение этой ситуации - что китайский сложнее выучить, чем английский.

Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English.

Чем сложнее вопросы, тем меньше вероятности, что я смогу на них ответить.

The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.

Сложнее всего смотреть как та, которую ты любил, любит кого-то другого.

The hardest thing to do is watch the one you love love somebody else.

и сделать удар ещё сложнее, чтобы нельзя было перекинуть мяч через препятствия.

and make it farther to hit a drive over the corner.

Говорят, что гольф — он как жизнь. Не верьте им. Гольф ещё сложнее.

They say golf is like life, but don't believe them. Golf is more complicated than that.

- Китайский гораздо труднее других иностранных языков.
- Китайский гораздо сложнее других иностранных языков.

Chinese is much more difficult than other foreign languages.

Я думал, что смогу это сделать, но оно оказалось сложнее, чем я предполагал.

- I thought I could do it, but it was more difficult than I expected it to be.
- I thought that I could do it, but it was more difficult than I expected it to be.

Чем сложнее будут вопросы, тем меньше вероятность, что я смогу на них ответить.

The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.

И это становится сложнее, как только вы вырасти до 100, 200, 300 000,

And that gets harder once you grow to 100, 200, 300,000,

Быть хорошим актером нелегко. Быть мужчиной еще сложнее. Прежде чем я умру, я хочу побыть обоими.

Being a good actor isn't easy. Being a man is even harder. I want to be both before I'm done.

Лучше не обучать какому-либо языку, если нет соответствующей квалификации, и это намного сложнее, чем найти работу в кафе или что-нибудь подобное.

It's better not to teach a language if you don't have the appropriate qualifications, and it's really much harder than getting a job at a cafe or something like that.