Translation of "планирую" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "планирую" in a sentence and their portuguese translations:

Вечером я планирую учиться.

Estou planejando estudar à noite.

Я планирую изучать французский.

- Estou planejando estudar francês.
- Eu estou planejando estudar francês.

- Я планирую рассказать Тому о тебе.
- Я планирую рассказать о тебе Тому.

Planejo falar de você para o Tom.

Я планирую остановиться у дяди.

Estou pensando em ficar no lugar de meu tio.

Я планирую путешествие в Индию.

Planejo uma viagem para a Índia.

Я просто планирую на будущее.

Simplesmente estou planejando com antecedência.

Я планирую эмигрировать в Австралию.

- Eu pretendo emigrar para a Austrália.
- Eu planejo emigrar para a Austrália.

Я никогда ничего не планирую.

Eu nunca planejo nada.

Я планирую пойти в кино.

- Eu planejo ir ao cinema.
- Planejo ir ao cinema.

- Я планирую остаться здесь на три дня.
- Я планирую остановиться здесь на три дня.
- Я планирую пробыть здесь трое суток.

- Pretendo ficar aqui por três dias.
- Eu planejo ficar aqui por três dias.

Я не планирую делать это самостоятельно.

- Não planejo fazer isso sozinho.
- Não planejo fazer isso sozinha.

- Я планирую в следующем году посетить Бостон.
- Я планирую в следующем году съездить в Бостон.

Estou planejando visitar Boston no ano que vem.

- Я планирую поехать в Европу на следующей неделе.
- Я планирую на следующей неделе поехать в Европу.

Estou planejando partir para a Europa na semana que vem.

Я планирую провести с Томом весь день.

- Eu planejo passar o dia com o Tom.
- Planejo passar o dia com o Tom.

- Я планирую выйти на пенсию в шестьдесят лет.
- Я планирую выйти на пенсию, когда мне исполнится шестьдесят лет.

Eu pretendo me aposentar quando tiver sessenta anos.

- Я уже сказал тебе, что не планирую этого делать.
- Я уже сказал вам, что не планирую этого делать.

Eu já te disse que não planejo fazer isso.

Я планирую поехать в Европу на следующей неделе.

Estou planejando ir para a Europa na semana que vem.

Я планирую остаться в Бостоне на три месяца.

Pretendo ficar em Boston por três meses.

Я планирую остаться в Австралии на три дня.

Eu planejo ficar na Austrália por três dias.

Я планирую нанять кого-то, кто говорит по-английски.

- Pretendo contratar alguém que saiba falar inglês.
- Eu pretendo contratar alguém que saiba falar inglês.
- Eu planejo contratar alguém que fale inglês.
- Planejo contratar alguém que fale inglês.

Я планирую пойти покататься на лыжах с моей девушкой.

Estou planejando ir esquiar com minha namorada.

Я изучаю английский, потому что планирую поехать в США.

Estudo inglês porque tenho a intenção de ir aos Estados Unidos.

В этом году я планирую прочитать все книги, какие могу.

Estou planejando ler o maior número de livros possível este ano.

Я планирую купить новый автомобиль, как только смогу себе его позволить.

Planejo comprar um carro assim que tiver dinheiro suficiente.

Сейчас я живу в Бостоне, США, но планирую вернуться в Японию в течение этого года.

Agora estou a viver em Boston, nos Estados Unidos da América, mas planeio voltar para o Japão durante este ano.

Я хотел навестить Тома в следующий понедельник, но он сказал, что будет занят, поэтому я планирую навестить его через понедельник.

Eu queria visitar o Tom na próxima segunda, mas ele disse que estaria ocupado. Então, estou planejando visitá-lo na outra segunda.