Translation of "кино" in Finnish

0.021 sec.

Examples of using "кино" in a sentence and their finnish translations:

- Хочешь пойти в кино?
- Хочешь сходить в кино?
- Хотите пойти в кино?
- Хотите сходить в кино?
- Хочешь в кино?
- Хотите в кино?

- Haluatko mennä elokuviin?
- Haluatko mennä leffaan?

- Давай пойдём в кино.
- Пойдём в кино.

- Mennään elokuviin.
- Mennään leffaan.

- Давайте пойдём в кино.
- Пойдём в кино.

- Mennään elokuviin.
- Mennään leffaan.

- Я иду в кино.
- Я в кино.

- Olen menossa elokuviin.
- Minä olen menossa elokuviin.
- Olen menossa leffaan.
- Minä olen menossa leffaan.

- Мне хочется в кино.
- Я хочу пойти в кино.
- Я хочу сходить в кино.
- Я хочу в кино.

Haluan mennä katsomaan elokuvan.

- Ты идёшь в кино?
- Вы идёте в кино?

- Menetkö elokuviin?
- Oletko menossa elokuviin?
- Oletko menossa leffaan?

- Хочу сходить в кино.
- Мне хочется в кино.

- Minun tekee mieli mennä elokuviin.
- Minua haluttaisi mennä leffaan.

Они смотрят кино.

He katsovat elokuvaa.

Я обожаю кино.

Mä tykkään elokuvista tosi paljon.

Я в кино.

Minä olen menossa leffaan.

Пойдём в кино!

- Mennään elokuviin!
- Mennään leffaan!

- Ты хочешь сниматься в кино?
- Хочешь сниматься в кино?
- Вы хотите сниматься в кино?

Haluatko näytellä elokuvassa?

- Ты любишь фильмы?
- Ты любишь кино?
- Вы любите кино?

- Pidätkö sinä elokuvista?
- Tykkäätkö sinä elokuvista?

- Почему люди идут в кино?
- Почему люди ходят в кино?
- Зачем люди ходят в кино?

Miksi ihmiset käyvät elokuvissa?

- Она пошла в кино одна.
- Она пошла в кино сама.
- Она пошла в кино в одиночестве.

Hän meni elokuviin yksinään.

- Почему люди идут в кино?
- Почему люди ходят в кино?

Miksi ihmiset käyvät elokuvissa?

- Почему люди идут в кино?
- Зачем люди ходят в кино?

Miksi ihmiset käyvät elokuvissa?

- Он редко ходит в кино.
- Он изредка ходит в кино.

- Hän käy harvoin elokuvissa.
- Hän käy harvoin leffassa.

Это было отличное кино.

Se oli hyvä elokuva.

Ты идёшь в кино?

Menetkö elokuviin?

Мы идём в кино.

- Me olemme menossa elokuviin.
- Me olemme menossa leffaan.

Хочешь пойти в кино?

- Haluatko mennä elokuviin?
- Haluatko mennä leffaan?

- Как насчёт сходить в кино?
- А не пойти ли нам в кино?
- А не сходить ли нам в кино?
- Как насчёт того, чтобы сходить в кино?
- Как насчёт того, чтобы пойти в кино?

- Mitä jos mentäisiin elokuviin?
- Mentäisiinkö elokuviin?
- Mitäs sanot, mennäänkö leffaan?

- Хочешь кино посмотреть?
- Хотите посмотреть кино?
- Хотите фильм посмотреть?
- Хочешь фильм посмотреть?

Haluatko katsoa elokuvan?

Я бы в кино сходил.

- Haluaisin mennä elokuviin.
- Haluaisin mennä leffaan.

Я собираюсь пойти в кино.

- Aion mennä elokuviin.
- Aion mennä leffaan.

Я пригласил её в кино.

Pyysin häntä elokuviin.

Я редко хожу в кино.

- Käyn harvoin elokuvissa.
- Käyn harvoin leffassa.

Вчера они пошли в кино.

He kävivät elokuvissa eilen.

Мы были вчера в кино.

Me käytiin leffassa eilen.

Я люблю ходить в кино.

- Pidän kovasti elokuvissa käymisestä.
- Tykkään tosi paljon leffassa käymisestä.

Такое только в кино бывает.

Noin käy vain elokuvissa.

Я часто хожу в кино.

- Käyn usein elokuvissa.
- Käyn usein leffassa.

Вчера мы ходили в кино.

Eilen me kävimme elokuvissa.

Терпеть не могу немое кино.

- Vihaan mykkäelokuvia.
- Inhoan mykkäfilmejä.

Вчера я ходил смотреть кино.

Kävin katsomassa elokuvan eilen.

Я планирую пойти в кино.

- Aion mennä elokuviin.
- Aion mennä leffaan.

- Мы идём в кино. Иди с нами.
- Мы в кино. Пойдём с нами.
- Мы идём в кино. Пошли с нами.

Menemme elokuviin. Tule mukaan.

- Я часто ходил в кино с папой.
- Я часто ходила в кино с папой.

Menin usein isän kanssa elokuviin.

Вчера вечером они пошли в кино.

He kävivät elokuvissa eilen illalla.

Теперь я редко хожу в кино.

Nyt minä käyn harvoin elokuvissa.

Я не могу пойти в кино.

- En voi lähteä elokuviin.
- En voi mennä elokuviin.

Хочешь пойти в кино завтра вечером?

Haluaisitko lähteä elokuviin huomenillalla?

Она ходила в кино на днях.

Hän kävi hiljattain elokuvissa.

- Я обожаю кино.
- Я обожаю фильмы.

Rakastan elokuvia.

- Я снимаю кино.
- Я снимаю фильм.

Olen tekemässä elokuvaa.

Я хожу в кино каждую неделю.

- Käyn elokuvissa joka viikko.
- Käyn leffassa joka viikko.

Сегодня вечером мы идём в кино.

- Olemme menossa elokuviin tänä iltana.
- Olemme menossa leffaan tänään illalla.

Я пригласил её пойти в кино.

Pyysin häntä elokuviin.

Я ходил с братом в кино.

- Menin veljeni kanssa elokuviin.
- Kävin leffassa veljeni kanssa.
- Kävin elokuvissa veljeni kanssa.

- Если тебе скучно, то советую сходить в кино.
- Если тебе скучно, советую сходить в кино.

Jos sinulla on tylsää, ehdotan, että menet elokuviin.

Я обычно ходил в кино по воскресеньям.

- Kävin yleensä elokuvissa sunnuntaina.
- Kävin yleensä leffassa sunnuntaina.

Мои друзья пошли в кино без меня.

Ystäväni menivät elokuviin ilman minua.

Мои друзья ушли в кино без меня.

Ystäväni menivät elokuviin ilman minua.

Мы идём в кино. Пойдем с нами.

Olemme menossa elokuviin. Tule meidän kanssa yhdessä.

Я хожу в кино раз в месяц.

- Käyn elokuvissa kerran kuussa.
- Käyn leffassa kerran kuussa.

Она ходит в кино раз в неделю.

Hän käy elokuvissa kerran viikossa.

Том часто ходит в кино с Мэри.

Tom käy usein elokuvissa Maryn kanssa.

- Почему ты не хочешь сходить со мной в кино?
- Почему ты не хочешь пойти со мной в кино?

Miksi et halua tulla kanssani elokuviin?

- Как насчёт того, чтобы сходить в субботу в кино?
- Как насчёт того, чтобы в кино в субботу сходить?

- Mitä jos menisimme elokuviin sunnuntaina?
- Mentäisiinkö leffaan sunnuntaina?

В современном кино слишком много секса и насилия.

Nykyajan elokuvissa on liian paljon seksiä ja väkivaltaa.

- Мне понравился этот фильм.
- Мне понравилось это кино.

Pidin siitä elokuvasta.

- Том вышел из кино.
- Том вышел из кинотеатра.

Tom käveli ulos elokuvista.

- Я вышел из кино.
- Я вышел из кинотеатра.

Kävelin ulos elokuvista.

- Мы вышли из кино.
- Мы вышли из кинотеатра.

Lähdimme pois kesken elokuvan.

Том и Мэри ходят в кино не очень часто.

Tom ja Mari eivät käy elokuvissa kovin usein.

- Я смотрел фильм.
- Я смотрел кино.
- Я посмотрел фильм.

Katsoin elokuvan.

В среднем я хожу в кино дважды в месяц.

- Käyn elokuvateatterissa keskimäärin kaksi kertaa kuukaudessa.
- Minä käyn elokuvateatterissa keskimäärin kaksi kertaa kuukaudessa.

Ты бы предпочёл пойти в зоопарк или в кино?

Menisitkö mieluummin eläintarhaan vai elokuviin?

Почему ты не хочешь пойти со мной в кино?

Miksi et halua tulla kanssani elokuviin?

- Кино вот-вот начнётся.
- Фильм вот-вот начнётся.
- Фильм сейчас начнётся.

Elokuva on juuri alkamassa.

- Я хочу посмотреть это кино ещё раз.
- Я хочу посмотреть этот фильм ещё раз.

Haluan nähdä sen elokuvan uudestaan.

- Я не хожу в кино один, потому что после сеанса мне нравится поговорить с кем-нибудь о фильме.
- Я не хожу в кино один, потому что люблю поговорить с кем-нибудь о фильме после просмотра.

En käy elokuvissa yksin, koska minusta on mukavaa elokuvan jälkeen jutella siitä jonkun kanssa.