Translation of "печаль" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "печаль" in a sentence and their portuguese translations:

Ваша печаль - это моя печаль.

Teu pesar é meu pesar.

Печаль пришла на смену радости.

A tristeza substituiu a alegria.

Выкинь эту печаль из сердца.

Tira essa tristeza do coração!

Он прячет свою печаль за улыбкой.

Ele esconde a sua tristeza com um sorriso.

- Забудь свою печаль.
- Забудь свои печали.

- Esquece as tuas tristezas.
- Esqueça as tristezas.

Его лицо выражает глубокую печаль и раскаяние.

Em seu rosto estão estampados tristeza profunda e arrependimento.

Я испытываю такую печаль, рассказывая эти воспоминания.

Muito me entristece relatar essas memórias.

Сквозь стекло было видно всю печаль, которая пришла вместе с наступлением зимы.

Via através do vidro toda a tristeza que trouxera o inverno.

Когда я смотрю на красные облака на закате, это вызывает у меня глубокую печаль.

Ver nuvens vermelhas ao pôr do sol me dá uma profunda tristeza.

- Это тебя не касается.
- Это не твоё дело.
- Не твоё дело!
- Не Ваше дело!
- Не ваша печаль.
- Это не твоя забота.
- Это вообще не твоё дело.
- Это не твоего ума дело!
- Это не вашего ума дело!
- Это вообще не ваше дело.

Não é da sua conta.