Translation of "отправится" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "отправится" in a sentence and their portuguese translations:

Поезд скоро отправится.

- O trem partirá já, já.
- O trem partirá logo.

Хотите отправится к оазису?

Quer ir ao oásis?

- Поезд скоро отправляется.
- Поезд скоро отправится.

O trem partirá logo.

В следующем месяце президент Франции отправится в Японию.

O presidente da França vai ao Japão no próximo mês.

Том не знает, когда Мэри отправится в Бостон.

O Tom não sabe quando a Mary vai para Boston.

- Поезд вот-вот отправится. Поспеши.
- Поезд вот-вот тронется. Поспеши.
- Поезд вот-вот тронется. Поспешите.
- Поезд вот-вот отправится. Поспешите.

O trem está prestes a partir. Apressa-te.

Позже он объявил, что отправится на Луну с человеком

Mais tarde, ele anunciou que iria à lua com o humano

- Том поедет со мной в Бостон.
- Том отправится со мной в Бостон.

- O Tom vai para Boston comigo.
- Tom vai para Boston comigo.