Translation of "Франции" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Франции" in a sentence and their portuguese translations:

- Она из Франции.
- Вы из Франции.

- Ela vem da França.
- Ela é da França.

- Я из Франции.
- Я приехал из Франции.

- Eu sou da França.
- Eu vim da França.

- Ты бывал во Франции?
- Вы уже бывали во Франции?
- Ты уже бывал во Франции?
- Вы бывали во Франции?

Você já esteve na França?

- Париж находится во Франции.
- Париж - это во Франции.

Paris fica na França.

Париж - столица Франции.

Paris é a capital da França.

Привет из Франции!

Saudações da França!

Она из Франции.

- Ela vem da França.
- Ela é da França.

Столица Франции - Париж.

A capital da França é Paris.

Он из Франции.

- Ele vem da França.
- Ele é da França.

Мы из Франции.

- Somos da França.
- Nós somos da França.

Луизиана принадлежала Франции.

A Louisiana pertencia à França.

Король Франции лысый.

- O rei da França é careca.
- O rei da França está careca.

Я из Франции.

- Eu sou da França.
- Sou da França.

Пляжи Франции прекрасны.

As praias da França são lindas.

- Я думаю, она из Франции.
- Думаю, она из Франции.
- По-моему, она из Франции.

- Eu acho que ela é da França.
- Acho que ela é da França.

- Я из Франции, а ты?
- Я из Франции, а вы?

Eu sou da França, e você?

- Вы думали, Марсель - столица Франции?
- Ты думал, Марсель - столица Франции?

Você achou que Marselha era a capital da França?

Президент Франции посетил Окинаву.

O presidente da França visitou Okinawa.

Она выросла во Франции.

Ela foi criada na França.

Шампанское импортируют из Франции.

O champanhe é importado da França.

Он был во Франции.

- Ele estava na França.
- Ele esteve na França.

Он приехал из Франции.

Ele veio da França.

Эти страны принадлежали Франции.

Estes países pertenciam à França.

Нормандия является регионом Франции.

A Normandia é uma região da França.

Этот город во Франции.

Esta cidade fica na França.

Она была во Франции.

Ela estava na França.

Инженер работает во Франции.

O engenheiro está trabalhando na França.

Мы живём во Франции.

- Nós moramos na França.
- Moramos na França.

Нигерия — бывшая колония Франции.

A Nigéria é uma ex-colônia francesa.

Париж находится во Франции.

Paris fica na França.

Во Франции много рек.

- Existem muitos rios na França.
- Há muitos rios na França.

- Он был во Франции три раза.
- Он трижды был во Франции.

Ele esteve na França três vezes.

- Она три раза была во Франции.
- Она трижды была во Франции.

Ela foi à França três vezes.

- Человек, который родился во Франции, - француз.
- Человек, который родился во Франции, является французом.
- Человек, родившийся во Франции, - француз.

Quem nasce na França é francês.

- Скажи ей, что я во Франции.
- Скажите ей, что я во Франции.

- Diga para ela que eu estou na França.
- Diga para ela que estou na França.

Ты уже бывал во Франции?

Você já esteve na França?

Какова общая численность населения Франции?

Qual é a população total da França?

Они приезжают с юга Франции.

Eles vieram do sul da França.

Мой брат работает во Франции.

- O meu irmão trabalha na França.
- Meu irmão trabalha na França.
- O meu irmão está trabalhando na França.
- Meu irmão está trabalhando na França.

Мы путешествовали по югу Франции.

- Nós viajamos pelo sul da França.
- Viajamos pelo sul da França.

Он теперь работает во Франции.

- Agora trabalha na França.
- Agora ele está trabalhando na França.

Она посол Франции в Португалии.

Ela é a embaixadora da França em Portugal.

Из какой ты части Франции?

De que lugar da França você é?

Том купил во Франции виноградник.

Tom comprou um vinhedo na França.

- Роза – португалка, но она живёт во Франции.
- Роза – португалка, но живёт во Франции.

Rosa é portuguesa, mas vive na França.

- Как долго вы собираетесь пробыть во Франции?
- Сколько времени вы собираетесь оставаться во Франции?

Quanto tempo vocês vão ficar na França?

- На французском говорят не только во Франции.
- По-французски говорят не только во Франции.

O francês não se fala só na França.

Германии, Англии, Франции и Канады вместе.

da Alemanha, do Reino Unido, da França e do Canadá juntas.

У премьер-министра Франции есть поговорка

O primeiro ministro da França tem um ditado

На французском языке говорят во Франции.

Na França se fala francês.

Я живу и работаю во Франции.

Eu moro e trabalho na França.

Во Франции потребляется огромное количество вина.

Na França consome-se uma grande quantidade de vinho.

- Это по-французски?
- Это из Франции?

Isso é francês?

Она уехала из Франции в Америку.

Ela deixou a França para os Estados Unidos.

Я заказала этот купальник из Франции.

Encomendei esta roupa de banho da França.

Я некоторое время жил во Франции.

Eu morei na França por algum tempo.

Как готовят эту рыбу во Франции?

Como eles preparam esse peixe na França?

Эта машина была изготовлена во Франции.

Esta máquina foi fabricada na França.

Англию от Франции отделяет Ла-Манш.

O canal da Mancha separa a Inglaterra e a França.

Я познакомился с нею во Франции.

Eu a conheci na França.

У Акико есть несколько друзей во Франции.

Akiko tem alguns amigos na França.

Президент Франции посетит Японию в следующем месяце.

O presidente da França visitará o Japão mês que vem.

Столица Франции - Париж, её официальный язык - французский.

A capital da França é Paris, e o idioma oficial é o francês.

Этот остров в девятнадцатом веке принадлежал Франции.

Essa ilha pertenceu à França no século 19.

Мой двоюродный брат, адвокат, сейчас во Франции.

Meu primo, que é advogado, está atualmente na França.

Мои дядя и тётя живут во Франции.

O meu tio e a minha tia moram na França.

Она убедила мужа провести отпуск во Франции.

Ela convenceu o marido a passar as férias na França.

Мирей Матьё — одна из лучших певиц Франции.

Mireille Mathieu é uma das melhores cantoras da França.

Должны ли мы оставлять чаевые во Франции?

Na França, temos de deixar uma gorjeta?

- Ты во Франции в посольстве работал или в консульстве?
- Во Франции вы в посольстве работали или в консульстве?

Na França você trabalha na embaixada ou no consulado?

Когда-то этот остров находился под управлением Франции.

Aquela ilha foi governada pela França uma vez antes.

Я не знаю, когда он вернулся из Франции.

- Eu não sei quando ele voltou da França.
- Não sei quando ele voltou da França.

Томас живёт во Франции, но работает в Бельгии.

Thomas mora na França, mas trabalha na Bélgica.

Том живёт во Франции, а работает в Бельгии.

Tom mora na França, mas trabalha na Bélgica.