Translation of "нервничает" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "нервничает" in a sentence and their portuguese translations:

Том нервничает.

Tom está nervoso.

Том очень нервничает.

Tom está muito nervoso.

Мой отец всегда нервничает.

Meu pai sempre fica nervoso.

Том просто слегка нервничает.

Tom está só um pouco nervoso.

Казалось, Том сильно нервничает.

Tom pareceu muito nervoso.

Билл нервничает из-за экзамена.

Bill está nervoso por causa do exame.

Я знаю, что Том нервничает.

Eu sei que o Tom está nervoso.

Она сказала, что немного нервничает.

Ela disse que estava um pouco nervosa.

Кажется, Том нервничает ещё больше меня.

O Tom parece estar mais nervoso do que eu.

Я спросил у Тома, нервничает ли он.

Perguntei a Tom se ele estava nervoso.

Когда он делает такое лицо, то это оттого, что он нервничает.

Quando faz essa carinha, é porque está nervoso.