Translation of "ненормальный" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "ненормальный" in a sentence and their portuguese translations:

- Думаешь, я ненормальный?
- Думаете, я ненормальный?

- Você acha que eu estou louco?
- Você acha que sou louco?
- Você pensa que estou louco?

Ты ненормальный?

- Estás louco?
- Você está louco?

Ты ненормальный!

Você está louco!

- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Вы ненормальный?
- Вы ненормальная?
- Вы ненормальные?

Você é louco?

- Том ненормальный.
- Том псих.

- O Tom é louco.
- Tom está louco.
- Tom está insano.

- Ты ненормальный.
- Ты ненормальная.
- Вы ненормальный.
- Вы ненормальная.
- Вы ненормальные.
- Ты безумец.

Você é louco.

Я думаю, что я ненормальный.

Eu acho que não sou normal.

- Я думаю, ты псих.
- По-моему, ты ненормальный.

- Eu acho que você é louca.
- Acho que você é louco.

- Он совсем с ума сошёл.
- Он совершенно ненормальный.

Ele está completamente louco.

- Многие думают, что я ненормальный.
- Многие думают, что я сумасшедший.

- Muita gente pensa que eu estou louco.
- Muita gente acha que eu estou louco.

- Том ненормальный.
- Том сумасшедший.
- Том псих.
- Том шизанутый.
- Том — псих.

O Tom é louco.

- Я говорил тебе, что Том ненормальный.
- Я говорил вам, что Том сумасшедший.

Eu disse a você que Tom era louco.

- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Вы сумасшедшая?
- Вы сумасшедший?
- Ты поехавший?
- Ты поехавшая?

- Você é louco?
- Você está com raiva?
- Estás tolo?
- Estás tola?

- Ты псих, что ли?
- Ты совсем, что ли?
- Ты что, совсем, что ли?
- Ты больной, что ли?
- Ты ненормальный, что ли?

Você está louco ou o quê?

- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Ты с ума сошла?
- С ума сошёл?
- С ума сошла?
- С ума сошли?

- Estás louco?
- Você está louco?
- Você é louco?
- Estás louca?