Translation of "не" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "не" in a sentence and their portuguese translations:

- Не преувеличивай.
- Не переутомляйся.
- Не переутомляйтесь.
- Не переборщи.
- Не переборщите.
- Не перестарайся.
- Не перестарайтесь.
- Не переусердствуй.
- Не переусердствуйте.

Não exagere.

- Не беспокойся.
- Не волнуйся.
- Не беспокойтесь.
- Не волнуйтесь.
- Не парься.
- Не переживай.

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.

- Не уходи!
- Не уезжай!
- Не уходи.
- Не уходите!
- Не уезжайте!

- Não saia!
- Não vá embora!

- Не торопись.
- Не спеши.
- Не торопитесь.
- Не спешите.

Não tenha pressa.

- Не забудь!
- Не забывай!
- Не забудьте!
- Не забывайте!

Não esqueça!

- Не уходи!
- Не уезжай!
- Не уходите!
- Не уезжайте!

- Não saia!
- Não vá embora!

- Не засыпай.
- Не засыпайте.
- Не спи.
- Не спите.

Fique acordado.

- Не опаздывай.
- Не опаздывайте.
- Не опоздай.
- Не опоздайте.

Não se atrase.

- Не двигайся.
- Не шевелись.
- Не двигайтесь.
- Не шевелитесь.

- Não se mova.
- Não se mexa.
- Não se mova!

- Не лги.
- Не ври.
- Не врите.
- Не лгите.

- Não minta.
- Não mintam!

- Не волнуйся.
- Не злись.
- Не кипятись.
- Не очкуй.

Não fique com raiva.

- Не плачь.
- Не плачьте.
- Не реви.
- Не плачь!

- Não chore.
- Não chorem.

- Не расстраивайся.
- Не расстраивайтесь.
- Не огорчайся.
- Не огорчайтесь.

- Não fique chateado.
- Não fique zangado.
- Não fique aborrecido.

- Не ходи.
- Не ходите.
- Не езди.
- Не ездите.

Não vá.

- Не гавкайте!
- Не гавкай!
- Не лай!

Não late!

- Не сердись.
- Не сердитесь.
- Не злись.

- Não se zangue.
- Não fique com raiva.

Не верь, не бойся, не проси!

Não confie, não tenha medo, não pergunte!

- Не драматизируй!
- Не драматизируйте!
- Не драматизируй.

Não seja tão dramática.

- Не беспокойся.
- Не волнуйся.
- Не беспокойтесь.

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.
- Não esquente a cabeça.
- Não se incomode.
- Não esquenta, bródi.

- Не ешь.
- Не ешьте.
- Не ешь!

Não coma.

- Не двигайся!
- Не двигаться!
- Не двигайтесь!

- Não se mova!
- Não se mexa!

- Не сдавайся!
- Не сдавайся.
- Не сдавайтесь!

Não desista!

- Не плачь.
- Не реви.
- Не плачь!

Não chore.

- Не сломалось - не чини.
- Что не сломалось, не чини.

Não conserte se não está quebrado.

- Не глупи.
- Не будь смешным.
- Не будьте смешным.
- Не будь нелепым.
- Не будьте нелепым.
- Не глупите.

Não seja ridículo.

- Не снимай обувь.
- Не снимайте обувь.
- Не разувайся.
- Не разувайтесь.
- Не снимай ботинки.
- Не снимайте ботинки.

Fique de sapatos.

- Я не уверена.
- Не уверена.
- Не уверен.
- Я не уверен.

Eu não tenho certeza.

- Не оглядывайся.
- Не смотри назад.
- Не оглядывайтесь.
- Не смотрите назад.

Não olhe para trás.

- Кто не работает, тот не ест.
- Не поработал — не поешь.

Se você não trabalhar, você não pode comer.

- Том не поэтому не выиграл.
- Том не поэтому не победил.

Não foi por isso que Tom não venceu.

- Не толкай меня!
- Не толкайся.
- Не толкайтесь.

- Não me empurre.
- Não me empurra.

- Не будь грубым.
- Не хами.
- Не хамите.

- Não seja grosseiro.
- Não seja rude.
- Não sejas rude.

- Не будь робким.
- Не стесняйтесь.
- Не стесняйся.

- Não seja tímido.
- Não fique com vergonha.
- Não seja tímida.
- Não sejas tímido.

Не создавайте, не рекламируйте и не создавайте

Não crie, promova e crie

Не бойся, не бойся

Não tenha medo, não tenha medo

- Не бойся.
- Не бойтесь.

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.
- Não temas.
- Não tenham medo.
- Não tenhas medo.

- Не уходи.
- Не уходите.

- Não vá embora.
- Não se vá.

Не подумав, не начинай.

Antes tencione e depois comece.

- Не обобщай.
- Не обобщайте.

- Não faça uma generalização.
- Não generalize.

- Не приходи.
- Не приходите.

- Não venha.
- Não venham.
- Não venhas.

- Не жди.
- Не ждите.

Não espere.

Не могу не согласиться!

- Eu não poderia concordar mais!
- Não posso deixar de concordar!

- Не грусти.
- Не грустите.

Não fique triste.

- Не кури.
- Не курите.

- Não fume.
- Não fumem.

- Не преувеличивай.
- Не преувеличивайте.

- Não exagere.
- Não exagerem.
- Não exageres.

- Не спрашивай.
- Не спрашивайте.

- Não faça perguntas.
- Não pergunte!

- Не простудись!
- Не простудитесь!

Não pegue um resfriado.

- Не смей!
- Не смейте!

- Não se atreva!
- Não te atrevas!

Не уходи не попрощавшись.

Não vá embora sem dizer adeus.

- Не стреляй!
- Не стреляйте.

Não atire!

- Не смейтесь!
- Не смейся!

- Não ria.
- Não riam.
- Não rias.

- Не сдавайся.
- Не сдавайтесь.

Não desista.

- Не оборачивайся.
- Не оборачивайтесь.

Não se vire.

- Не отвечай.
- Не отвечайте.

- Não responda.
- Não respondam.
- Não respondas.

- Не умирай.
- Не умирайте!

- Não morra!
- Não morram!

- Не отвлекайтесь.
- Не отвлекайся.

- Mantenha-se focado.
- Se mantenha focado.

- Не останавливайся.
- Не останавливайтесь.

Não pare.

- Не улыбайся.
- Не улыбайтесь.

- Não sorria.
- Não sorrias.

- Не пой.
- Не пойте.

- Não cante.
- Não cantes.
- Não cantem.

- Не беги.
- Не бегите.

- Não corra.
- Não corram.
- Não corras.

- Не прыгай!
- Не прыгайте!

Não pule!

- Не спорь.
- Не спорьте.

- Não discuta.
- Não discutas.
- Não discutam.

- Не кричи.
- Не кричите.

- Não grite.
- Não grites.
- Não gritem.

- Не убегай.
- Не убегайте.

Não fuja.

- Не входи.
- Не входите.

Não entre.

- Не шуми.
- Не шумите.

- Não faça barulho.
- Não faça barulho!
- Não façam barulho.

- Не беспокойся.
- Не волнуйся.

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.
- Não fique preocupada.

- Не вставай.
- Не вставайте.

Não se levante.

- Не злись.
- Не злитесь.

- Não fique bravo.
- Não fique brava.

- Не вмешивайся!
- Не вмешивайтесь!

Não interfira!

- Не жалуйся.
- Не жалуйтесь.

Não reclame.

- Не обожгись.
- Не обожгитесь.

Não vá se queimar.

- Не возвращайся.
- Не возвращайтесь.

- Não volte.
- Não voltem.

- Не напивайся.
- Не напивайтесь.

Não fique bêbado.

- Не женись.
- Не женитесь.

Não se case.

- Не рискуй.
- Не рискуйте.

- Não se arrisque!
- Não se aventure!

- Не спи.
- Не спите.

- Não durmas.
- Não durmam.

- Не умирай!
- Не умирайте!

Não morra!

- Не ленись!
- Не ленитесь!

- Não seja preguiçoso!
- Deixe de preguiça!
- Deixem de preguiça!

- Не думай.
- Не думайте.

Não pensem.

- Не опаздывай!
- Не опаздывайте!

Não se atrase!

- Не ври!
- Не лги.

- Não conte mentiras.
- Não minta.
- Não mintam!

- Не паникуй!
- Не паникуйте!

Não entre em pânico!

- Не пересоли.
- Не пересолите.

- Não coloque muito sal.
- Não ponham muito sal.

- Не беспокойся.
- Не беспокойтесь.

Não se preocupe.

- Не сутулься.
- Не горбись.

Não caias.

- Не богохульствуй.
- Не богохульствуйте.

- Não blasfeme.
- Não blasfemem.