Translation of "забывайте" in German

0.007 sec.

Examples of using "забывайте" in a sentence and their german translations:

- Не забывайте писать нам.
- Не забывайте нам писать.

- Vergiss nicht, uns zu schreiben!
- Vergesst nicht, uns zu schreiben!
- Vergessen Sie nicht, uns zu schreiben!

- Не забывайте, кто Вы есть!
- Не забывайте, кто вы!

Vergessen Sie nicht, wer Sie sind!

Не забывайте о миссии.

Vergiss unsere Mission nicht.

Не забывайте эти цифры

Vergiss diese Zahlen nicht

Не забывайте, кто я!

Vergessen Sie nicht, wer ich bin!

Не забывайте нам писать!

Vergesst nicht, uns zu schreiben!

Не забывайте о смерти.

Vergessen Sie den Tod nicht.

Не забывайте, вы за главного.

Vergiss nicht, du hast das Kommando.

Не забывайте, вы во главе.

Vergiss nicht, du hast die Kontrolle.

Никогда не забывайте тушить огонь.

- Du solltest immer daran denken, das Feuer zu löschen.
- Vergiss nie, das Feuer zu löschen.

Никогда не забывайте запирать дверь.

Vergesst nie, die Tür abzuschließen.

Не забывайте, зачем вы здесь!

Vergessen Sie nicht, warum Sie hier sind!

Пожалуйста, не забывайте о пунктуации.

Bitte vergessen Sie die Zeichensetzung nicht.

Никогда не забывайте об этом.

Vergiss das nie.

- Не забудьте об этом!
- Не забывайте его.
- Не забывайте об этом!
- Не забывайте о нём.
- Не забудьте его.
- Не забудьте о нём.

Vergessen Sie es nicht!

Не забывайте комментировать комментарии мотивировать нас

Vergessen Sie nicht, Kommentare zu kommentieren, die uns motivieren

Не забывайте выключать свет, когда уходите.

- Vergiss nicht, beim Rausgehen das Licht auszumachen.
- Vergiss nicht das Licht auszuschalten, wenn du gehst.

- Не забывайте его.
- Не забывай его.

Vergiss ihn nicht!

- Не забывайте, кто Вы есть!
- Никогда не забывайте, кто вы!
- Никогда не забывай, кто ты!

Vergiss nie, wer du bist!

Не забывайте о том, кто перед вами!

Vergessen sie nicht, wer vor Ihnen steht!

Не забывайте про правило номер семьдесят два.

Vergessen Sie nicht die Regel mit der Nummer 72.

- Не забудьте паспорта.
- Не забудь паспорта.
- Не забудьте свои паспорта.
- Не забывайте свои паспорта.
- Не забывайте паспорта.

Vergesst eure Pässe nicht.

- Не забудь!
- Не забывай!
- Не забудьте!
- Не забывайте!

- Vergiss es nicht!
- Vergessen Sie es nicht!

Не забывайте, что Вас тоже нельзя назвать незаменимым!

Vergessen Sie nicht, dass auch Sie nicht unersetzlich sind!

- Не забывай, кто ты.
- Не забывайте, кто вы.

Vergiss nicht, wer du bist!

Не забывайте, мне нужна ваша помощь, чтобы найти обломки.

Vergiss nicht, ich brauche deine Hilfe, um das Wrack zu finden.

- Не забывай, что она женщина!
- Не забывайте, что она женщина!

Vergiss nicht, dass sie eine Frau ist!

- Не забудьте об этом, пожалуйста!
- Не забывайте об этом, пожалуйста!

Bitte nicht vergessen!

- Не забудь это.
- Не забывай об этом.
- Не забывайте об этом.

Vergiss es nicht!

- Не забывай говорить "пожалуйста" и "спасибо".
- Не забывайте говорить "пожалуйста" и "спасибо".

- Vergiss nicht, bitte und danke zu sagen!
- Vergesst nicht, bitte und danke zu sagen!

- Не забудь позвонить.
- Не забудьте позвонить.
- Не забывай звонить.
- Не забывайте звонить.

Vergiss nicht anzurufen!

- Не забудь Тома.
- Не забудьте Тома.
- Не забывай Тома.
- Не забывайте Тома.
- Не забудь про Тома.
- Не забудьте про Тома.
- Не забывай про Тома.
- Не забывайте про Тома.

Vergiss Tom nicht.

- Помни о смерти.
- Не забывай о смерти.
- Не забывайте о смерти.
- Помните о смерти.

- Vergiss den Tod nicht.
- Vergessen Sie den Tod nicht.

Пожалуйста, не забывайте принимать это лекарство дважды в день, утром и вечером, после еды.

- Vergessen Sie bitte nicht, diese Medizin zweimal am Tag nach dem Essen morgens und abends einzunehmen.
- Vergiss nicht, zweimal täglich, morgens und abends nach dem Essen, dieses Medikament zu nehmen.

- Не забывай об этом.
- Не забывайте об этом.
- Не забудь об этом.
- Не забудьте об этом.

Vergiss das nicht!

- Не забывай мне писать.
- Пишите обязательно.
- Не забывайте мне писать.
- Обязательно мне пиши.
- Обязательно мне пишите.

Schreib mir unbedingt!

- Не забывай обо мне!
- Не забудь обо мне!
- Не забывайте обо мне!
- Не забудьте обо мне!

Vergiss mich nicht.

- Не забывай, что Том и Мэри просто дети.
- Не забывайте, что Том и Мэри просто дети.

Vergiss nicht, dass Tom und Maria noch Kinder sind.

- Не забудь сказать "пожалуйста".
- Не забудьте сказать "пожалуйста".
- Не забывай говорить "пожалуйста".
- Не забывайте говорить "пожалуйста".

Vergiss nicht, bitte zu sagen!

Не забывайте, что мы поколение, которое взяло компьютер, потому что мы будем изучать нашего отца и мать.

Vergessen Sie nicht, dass wir eine Generation sind, die den Computer genommen hat, weil wir unseren Vater und unsere Mutter studieren werden.

- Что бы ты ни делал, не забывай об этом.
- Что бы вы ни делали, не забывайте об этом.

- Was auch immer du tust, vergiss das nicht.
- Was auch immer Sie tun, vergessen Sie das nicht.
- Was auch immer ihr tut, vergesst das nicht.

- Не забудь вымыть руки.
- Не забудь помыть руки.
- Не забудьте помыть руки!
- Не забывай мыть руки.
- Не забывайте мыть руки.

- Vergiss nicht, dir die Hände zu waschen!
- Vergesst nicht, euch die Hände zu waschen!
- Vergessen Sie nicht, sich die Hände zu waschen!

- Не забудьте об этом, пожалуйста!
- Не забывайте об этом, пожалуйста!
- Не забудь об этом, пожалуйста!
- Не забывай об этом, пожалуйста!

Bitte vergiss es nicht!

Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.

- Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
- Sie dürfen auch Sätze hinzufügen, die Sie selbst nicht übersetzen können. Vielleicht kann es jemand anderes! Vergessen Sie auch bitte nicht die Groß- und Kleinschreibung und die Zeichensetzung! Vielen Dank!

- Перед сном почисти зубы как следует.
- Не забудь почистить зубы перед сном.
- Не забывай чистить зубы перед сном.
- Не забывайте чистить зубы перед сном.
- Не забудьте почистить зубы перед сном.

- Putz dir ordentlich die Zähne, bevor du ins Bett gehst.
- Vergiss nicht, dir die Zähne zu putzen, bevor du ins Bett gehst!