Translation of "круто" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "круто" in a sentence and their portuguese translations:

Круто!

Ótimo!

- Круто.

- Legal.

- Это не круто.
- Это не круто!

Isso não é legal.

Очень круто.

Muito fixe.

Это круто?

Isto é legal?

- Клёво.
- Круто.

É demais!

- Круто!
- Здорово!

Incrível!

Хорошо, круто.

Tudo bem, legal.

Это очень круто.

É muito giro.

Выглядит довольно круто.

Isso parece bem legal.

Это не круто.

Isso não é legal.

Вот что круто.

Aqui está o que é legal sobre isso.

И это выглядит круто.

E é muito fixe vê-los.

Оттуда вы говорите, круто,

A partir daí você fala:

О, боже, это действительно круто,

"Oh meu Deus, isso é muito legal

И это круто о Ubersuggest.

E isso que é legal da Ubersuggest.

О, круто, да, мне интересно,

"Ok legal, estamos interessados.

-Да, да, они круто поворачивать

- Sim, sim, eles tiveram que mudar bruscamente

- Здесь действительно прохладно.
- Здесь действительно круто.

Aqui é bem legal.

- Это круто.
- Это здорово.
- Это отлично.

- Isso é legal.
- Isto é ótimo.

- Это было классно.
- Это было круто.

Foi legal.

- Итак, что делает Адам, это круто.

- Então, o que o Adam faz é legal.

У вас есть идея, это круто,

Você tem uma ideia, ela é legal,

- Круто, и сколько времени тебе понадобилось

- Legal, e quanto tempo levou para você

Мне нравится, о, это будет круто.

eu falei: "ah isso vai ser legal".

Круто, вы выбрали туннель с паутиной? Хорошо.

Adoro, escolheu o túnel das teias de aranha? Certo.

О, круто, вы обновляете свой старый контент.

"Legal, você está atualizando seu conteúdo antigo.

- Это так классно!
- Так прикольно!
- Это так круто!

- Isto é tão legal!
- Isso é muito legal!
- Isso é tão legal!

- Жизнь Тома резко изменилась.
- Жизнь Тома круто изменилась.

A vida do Tom mudou drasticamente.

которые делают ваш продукт выглядите круто и причудливо,

que deixam o seu produto parecer legal e luxuoso,

Вы можете сделать много круто, такие интересные вещи

Você pode fazer muitas coisas legais e interessantes como isso

и это круто и все, но оно начнется

e isso é legal, mas isso vai começar

Взбираться на утесы всегда опасно. Этот выглядит довольно круто,

Subir penhascos é sempre perigoso. Isto parece muito íngreme,

- Вот это да!
- Круто!
- Здорово!
- Ух ты!
- Ого!
- Вах!

- Uau!
- Nossa!
- Wow!

О, ты можешь печатать, не глядя на клавиатуру? Круто!

Oh? Você consegue digitar sem olhar para o teclado. Que legal!

это круто, это следующий лучший вещь после нарезанного хлеба.

ela é legal, é a próxima inovação.

Вы просто загрузите последнюю версию инструмент, и это просто круто

Você simplesmente baixa a ferramenta mais nova e está legal

и ты будешь, о, круто, позвольте мне посмотреть, как это выглядит

e vai ficar tipo: "Ah legal, deixa eu ver como é

— Чтобы изменить так резко и круто свою жизнь, как сделали это вы, нужно было пережить сложный процесс.

— Para mudar de vida tão rapidamente e de forma tão radical, conforme o senhor o fez, terá sido preciso experimentar um complexo conjunto de técnicas.