Translation of "выглядит" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "выглядит" in a sentence and their portuguese translations:

- Он хорошо выглядит.
- Он выглядит хорошо.
- Он выглядит нормально.

Ele parece bem.

- Том выглядит благодарным.
- Том выглядит признательным.

Tom parece grato.

Выглядит вкусно.

- Parece delicioso.
- Parece deliciosa.

Выглядит отлично.

- Parece perfeito.
- Parece perfeita.

Выглядит интересно.

Parece interessante.

Выглядит завораживающе.

Parece fascinante.

Выглядит подозрительно.

Parece suspeito.

Выглядит знакомо.

- Isso parece familiar.
- Parece familiar.

- Его тётя выглядит молодо.
- Его тётя молодо выглядит.

A tia dele parece jovem.

- Нэнси выглядит такой усталой.
- Нэнси выглядит такой уставшей.

A Nancy parece tão cansada.

- Как выглядит твой автомобиль?
- Как выглядит твоя машина?

Como é o seu carro?

- Том не выглядит счастливым.
- Том не выглядит радостным.

Tom não parece feliz.

похожа, выглядит так.

se assemelha, parece.

Трава хорошо выглядит.

A grama está com uma boa aparência.

Небо выглядит мрачным.

- O céu parece nervoso.
- O céu parece ameaçador.

Пёс выглядит голодным.

O cachorro parece faminto.

Он выглядит подозрительно.

Ele parece suspeito.

Она выглядит одинокой.

Ela parece solitária.

Она молодо выглядит.

Ela parece jovem.

Он выглядит сильным.

- Ele parece forte.
- Ele parece ser forte.

Он выглядит здоровым.

- Ele parece em forma.
- Ele parece saudável.

Она выглядит уставшей.

Ela parece cansada.

Он выглядит уставшим.

- Ele parece estar cansado.
- Ele parece cansado.

Она выглядит счастливой.

Ela parece feliz.

Том выглядит напуганным.

Tom parece estar assustado.

Том выглядит виноватым.

Tom parece culpado.

Она выглядит старше.

Ela aparenta ser mais velha.

Она выглядит моложе.

Ela aparenta ser mais nova.

Это хорошо выглядит?

Parece ok?

Выглядит довольно круто.

Isso parece bem legal.

Эми выглядит счастливой.

Emi parece feliz.

Как Том выглядит?

- Como o Tom se parece?
- Que aparência tem Tom?

Еда выглядит аппетитно.

A comida parece deliciosa.

Том выглядит озадаченным.

Tom parece perplexo.

Том выглядит подавленным.

Tom parece estar deprimido.

Том хорошо выглядит.

Tom parece bem.

Фома выглядит нерешительным.

- O Tom parece indeciso.
- O Tom parece estar indeciso.

Мария выглядит красивой.

- A Mary está com uma bela aparência.
- A Mary tem uma bela aparência.
- A Mary está linda.
- A Mary está bonita.
- A Mary está bela.

Это выглядит вкусно.

Isto parece delicioso.

Том выглядит больным.

Tom parece doente.

Том выглядит счастливым.

Tom parece estar feliz.

Выглядит очень смешно.

Parece muito divertido.

Джейн выглядит счастливой.

- Jane parece feliz.
- Jane parece estar feliz.

Этот выглядит лучше.

- Este aqui é mais bonito.
- Esta aqui é mais bonita.

Она выглядит возбужденной.

Ela parece estar excitada.

Том выглядит обеспокоенным.

Tom parece preocupado.

Том выглядит уставшим.

Tom parece cansado.

Том выглядит грустным.

Tom parece triste.

Том выглядит разбитым.

Tom pareceu derrotado.

Том выглядит сонным.

Tom parece estar sonolento.

структура компенсации выглядит

uma estrutura de compensação parece para

- Наш учитель выглядит очень юным.
- Наш учитель выглядит очень молодым.

- O nosso professor parece muito jovem.
- O nosso professor parece muito novo.

- Том намного старше, чем выглядит.
- Том гораздо старше, чем выглядит.

Tom é muito mais velho do que parece.

- Интересно, как Том сейчас выглядит.
- Интересно, как сейчас выглядит Том.

- Gostaria de saber como é a aparência de Tom agora.
- Queria saber como é a aparência de Tom agora.

И это выглядит круто.

E é muito fixe vê-los.

Все еще выглядит сомнительно.

Acho isto um bocado instável.

Она выглядит очень счастливой.

Ela parece bem contente.

Мой кот выглядит печальным.

Meu gato parece triste.

Его бабушка выглядит здоровой.

A avó dele parece sadia.

Том выглядит приличным ребёнком.

Tom parece uma criança decente.

Этот мост выглядит устойчивым.

Esta ponte parece firme.

Моя тётя молодо выглядит.

Minha tia parece jovem.

Твоя шляпа выглядит глупо.

Teu chapéu parece bobo.

Том вновь выглядит счастливым.

Tom parece estar feliz de novo.

Том сегодня выглядит иначе.

Tom parece diferente hoje.

Её сестра молодо выглядит.

A irmã dela parece jovem.

Он выглядит очень уставшим.

Ele parece muito cansado.

Он выглядит хорошим мальчиком.

- Ele parece ser um bom menino.
- Ele parece um bom garoto.

Этот мост выглядит крепким.

Esta ponte parece sólida.

Питер выглядит очень молодо.

- Peter parece muito jovem.
- Peter parece ser muito jovem.

Том не выглядит счастливым.

Tom não parece feliz.

Он старше, чем выглядит.

Tem mais idade do que aparenta.

Том выглядит моложе Мэри.

Tom parece ser mais novo do que Mary.

Том умнее, чем выглядит.

Tom é mais inteligente do que parece.

Том моложе, чем выглядит.

Tom é mais jovem do que aparenta.

Она не выглядит счастливой.

Ela não parece feliz.

Она выглядит как русская.

Ela parece russa.

Том не выглядит напуганным.

Tom não parece assustado.

Том не выглядит старым.

Tom não parece velho.

Том не выглядит больным.

Tom não parece doente.

Том не выглядит взволнованным.

Tom não parece estar emocionado.

Том выглядит очень встревоженным.

Tom parece muito preocupado.

Том выглядит очень несчастным.

Tom parece estar muito infeliz.

Том выглядит очень напуганным.

Tom parece estar muito assustado.

Том не выглядит занятым.

Tom não parece estar ocupado.

Том всегда выглядит занятым.

Tom sempre parece ocupado.

Никто не выглядит занятым.

- Ninguém parece ocupado.
- Ninguém parece estar ocupado.

Он выглядит очень напуганным.

Ele parece estar muito assustado.

Том старше, чем выглядит.

- O Tom é mais velho do que parece.
- Tom é mais velho do que parece.

Том выглядит немного уставшим.

Tom parece um pouco cansado.

Том выглядит старше семидесяти.

Tom parece ter mais de setenta anos.

Том выглядит сегодня уставшим.

O Tom parece cansado hoje.

Он выглядит немного уставшим.

- Ele parece meio cansado.
- Parece um pouco cansado.