Examples of using "звонок" in a sentence and their portuguese translations:
O sino tocou.
Você ouviu a campainha?
A campainha está tocando.
Toque o sino.
Última chamada!
A ligação é grátis.
A campainha tocou.
Você tocou a campainha?
Preciso fazer uma chamada telefônica.
A campainha está tocando.
Isto é uma campainha.
- Você já tocou a campainha?
- Já tocaste a campainha?
- Vocês já tocaram a campainha?
A campainha tocou.
Eu vou fazer um telefonema.
Eu ouvi o telefone tocar.
A infeliz professora foi salva pela campainha.
O homem está fazendo uma chamada interurbana.
O telefone toca alguns minutos depois.
link para esta chamada ou
- Tom recebeu uma ligação de Mary.
- Tom recebeu uma chamada de Mary.
Tenho que fazer uma ligação interurbana.
Atenda esse maldito telefone!
Ninguém atendeu ao telefone.
- Eu preciso fazer outra chamada.
- Eu tenho que fazer outra chamada.
Posso fazer uma ligação, por favor?
Não posso atender o telefone agora.
A mulher que atendeu o telefone falou em francês.
Poderia atender o telefone, por favor?
Quero fazer uma ligação.
Tenho uma chamada perdida.
Eu preciso fazer uma ligação.
Eu ouvi o telefone tocar.
Você começa uma lição. Toda chamada também tem um número
- Tenho que atender o telefone.
- Eu tenho que atender o telefone.
Ontem foi o último dia de escola.
Ninguém atendeu o telefone.
Em português, geralmente dizemos "alô" ao atender o telefone.
Ela se levantou para atender o telefone.
- Gostaria de fazer uma chamada para o Japão.
- Gostaria de fazer uma ligação para o Japão.
Eu ouvi o telefone tocar.
- Atenda o telefone.
- Atende o telefone.
- Atende o telemóvel.
Ninguém atendeu o telefone.
Atende o telefone, por favor.
Tom foi atender à porta.
Sinto ter de chamá-lo tão tarde.
Estou esperando uma ligação muito importante.
Quem foi que atendeu ao telefone?
Tom não atendeu o telefone.
Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov.