Examples of using "жили" in a sentence and their portuguese translations:
Eles moraram aqui?
Vocês viveram aqui?
- Você morou aqui?
- Vocês moraram aqui?
Nós morávamos juntos.
Eles viveram em paz.
A gente sempre morou aqui.
Nós morávamos aqui.
- Nós sempre vivemos aqui.
- Nós sempre moramos aqui.
- Nós nunca moramos aqui.
- Nunca moramos aqui.
Vivemos juntos uns seis anos.
Ambos moraram em Boston.
Nós morávamos numa ótima casa enorme.
Nós morávamos em Boston.
Eles viveram felizes para sempre.
- Eles moraram na Inglaterra por quanto tempo?
- Elas moraram na Inglaterra por quanto tempo?
- Quanto tempo eles viveram na Inglaterra?
- Quanto tempo elas viveram na Inglaterra?
- Quanto tempo eles moraram na Inglaterra?
- Quanto tempo elas moraram na Inglaterra?
- Três gatos foram vivendo juntos na árvore.
- Três gatas foram vivendo juntas na árvore.
Eles moravam numa casinha de taipa.
Eles moraram na Espanha por muitos anos.
- Onde vocês moravam?
- Onde você morava?
Os contos de fadas começam sempre da mesma forma: era uma vez.
Aquela é a casa em que eles estavam vivendo.
Três gatinhos viviam juntos em uma árvore.
- Onde o senhor morou no ano passado?
- Onde morou a senhora no ano passado?
- Onde os senhores moraram no ano passado?
- Onde moraram as senhoras no ano passado?
Meus pais moravam em Boston quando eu nasci.
Já morou num prédio velho?
Conta-se que naquele monte viviam os deuses.
Os seus pais viveram em Lisboa durante três anos.
A fé e a esperança aninhavam-se em seu coração.
O Tom e a Mary viveram em perfeita harmonia.
- Nós alugamos um apartamento quando nós vivíamos em Nova Iorque.
- Nós alugamos um apartamento quando nós morávamos em Nova Iorque.
Você morava aqui?
Eles viveram felizes para sempre.
Cães, gatos, ratos viviam em perfeita harmonia.
- Meu irmão e eu compartilhamos a sala.
- Meu irmão e eu compartilhávamos o quarto.
Nós alugamos um apartamento quando nós morávamos em Nova Iorque.
Era uma vez um homem pobre e uma mulher rica.
Eles viveram quase na mesma época no início do século VI.
Os povos árabes viviam espalhados na Península Arábica antes do surgimento do islamismo.
E, no entanto, apesar de tudo isso, vivíamos todos como bons amigos.
Há muito, muito tempo, na Índia, um macaco, uma raposa e um coelho conviveram felizes.
Você já morou em Boston?
Hoje vivemos em média trinta e quatro anos mais que os nossos bisavós.
Os latino-americanos sabem muito pouco sobre a história dos povos indígenas que aqui habitavam há alguns séculos.
- Você já morou em outro país?
- Vocês já moraram em outro país?
Você já morou numa área rural?
- Você morou em Boston ano passado?
- Você viveu em Boston ano passado?
- Tu morou em Boston ano passado?
- Vocês moraram em Boston ano passado?
Em que casa você morou?
- Em quais países você já morou?
- Em quais países vocês já moraram?
Até agora, vocês não estavam casados e viviam separados, mas agora estão casados e vão viver juntos.
Quando eu era pequeno, morava numa casa em Utsunomiya, cerca de cem quilômetros ao norte de Tóquio.