Translation of "женюсь" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "женюсь" in a sentence and their portuguese translations:

- Я женюсь.
- Я выхожу замуж.

- Eu vou casar.
- Eu vou me casar.

Я женюсь на ней в июне.

- Vou me casar com ela em junho.
- Eu vou me casar com ela em junho.

Я женюсь на прекрасной эстонской женщине.

Vou me casar com uma bela mulher estoniana.

В этом году я не женюсь.

Este ano eu vou me casar.

- Я женюсь в октябре.
- Я выхожу замуж в октябре.
- Я в октябре женюсь.
- Я в октябре выхожу замуж.

Eu vou me casar em outubro.

Я женюсь на самой красивой девушке в городе.

Eu vou me casar com a garota mais bonita da cidade.

Она моя девушка, и однажды я на ней женюсь.

Ela é minha namorada e um dia vou me casar com ela.

- Вот почему я не женюсь.
- Вот почему я не выхожу замуж.
- Поэтому-то я и не женюсь.
- Поэтому-то я и не выхожу замуж.

Eis o porquê que eu não vou me casar.

- На следующей неделе я выхожу замуж.
- На следующей неделе я женюсь.

Eu me caso na semana que vem.

- Я скорее умру, чем выйду за тебя.
- Я скорее умру, чем женюсь на тебе.

Eu prefiro morrer do que casar com você.

В случае, если я женюсь, мне бы хотелось, чтобы церемония прошла в парке и только в присутствии членов семьи и самых близких друзей.

Caso eu venha a casar, gostaria que a cerimônia fosse realizada em um parque e só com os familiares e amigos mais próximos.