Translation of "главе" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "главе" in a sentence and their portuguese translations:

Вы во главе.

A decisão é sua.

Не забывайте, вы во главе.

Não se esqueça que está no comando.

Вы во главе, ваше решение.

É consigo, a decisão é sua.

Я должен быть во главе.

Eu deveria estar no comando.

Каждой главе можно дать название.

Pode-se dar um título a cada capítulo.

Во второй главе - шесть страниц.

No segundo capítulo, há seis páginas.

Вы во главе, помните? Вы решаете.

A decisão é sua, lembra-se? A decisão é sua.

Вы во главе, помните? Вам решать.

A decisão é sua, lembra-se? A decisão é sua.

Что вы думаете? Вы во главе.

O que acha? A decisão é sua.

Я сейчас на последней главе книги.

Estou no último capítulo do livro.

Стадо слонов во главе с матриархом уже в пути.

Liderados pela matriarca, uma manada de elefantes está em movimento.

Во главе со старейшей самкой группа помогает малышам идти дальше.

Liderados pela fêmea mais velha, a manada não deixa parar os mais pequenos.

Жарко, и это сложное решение, но вы во главе. Пойдем.

Está calor e é uma decisão ousada, mas a decisão é sua. Vamos.

Польский корпус из Герцогства Варшавского, во главе с князем Понятовким, корпуса

Havia um corpo polonês da Holanda de Varsóvia, liderada pelo príncipe Poniatowksi, um corpo

Адам Лидделл во главе с зрителем привет все и на этой неделе

Estou aqui com o Adam LoDolce da Viewership.

Не обращая внимания на риск, Хардрада двинулся в бой во главе своих людей.

Indiferente ao risco, Hardrada avançou para a batalha à frente de seus homens.

- Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
- Республика - это государство, во главе которого стоит не царь или царица, а президент.

Uma república é uma nação na qual o líder não é rei ou rainha, mas um presidente.