Translation of "выход" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "выход" in a sentence and their portuguese translations:

- Выход слева.
- Выход налево.

- A saída está à esquerda.
- A saída é à esquerda.
- A saída é pela esquerda.
- A saída fica à esquerda.

- Выход направо.
- Выход справа.

- A saída está à direita.
- A saída é pela direita.
- A saída fica à direita.

- Где выход?
- Где тут выход?

Onde está a saída?

- Где запасный выход?
- Где аварийный выход?

Onde é a saída de emergência?

- Другой выход есть?
- Есть другой выход?

- Existe outra saída?
- Há outra saída?
- Tem outra saída?

Где выход?

- Onde está a saída?
- Onde é a saída?

- Неужели смерть - единственный выход?
- Разве смерть - единственный выход?

A morte é a única saída?

Вы нашли выход?

- Você encontrou a saída?
- Encontraram a saída?

Это выход из ущелья.

Veja, é a saída do desfiladeiro.

Наверное, это выход. Пошли.

Deve ser a saída. Vamos.

Простите, где находится выход?

Desculpe-me, onde fica a saída?

Та дверь - единственный выход.

Aquela porta é a única saída.

Разве смерть - единственный выход?

A morte é a única saída?

Никто не делает выход.

Ninguém está fazendo outbound.

- Операция - лучшее решение.
- Операция - лучший выход.

A cirurgia é a melhor solução.

Он всегда во всём находит выход.

Ele sempre dá um jeitinho em tudo.

Я делаю выход всплывающее на neilpatel.com,

eu uso um pop-up de saída no neilpatel.com

Он сказал мне, что проголосовал за выход,

Ele me disse que havia votado para sair,

Ему потребовалось больше десяти минут, чтобы найти выход.

Levou mais de dez minutos para encontrar a saída.

выход из одного полюса магнита и переход к другому полюсу

saindo de um pólo do ímã e indo para o outro pólo

Поверить не могу, что Великобритания проголосовала за выход из Евросоюза.

Não consigo acreditar que a Grã-Bretanha tenha votado por abandonar a Comunidade Europeia.

- Не думаю, что это выход.
- Не думаю, что это решение.

- Eu não acho que essa seja a solução.
- Não acho que essa seja a solução.

Траулеры могут поймать сотни тонн рыбы за один выход в море.

Os arrastões podem recolher centenas de toneladas numa única pescaria.

Теперь, если у вас есть программное обеспечение как услуга, и это выход

Agora se você tem um software como um serviço, e isso é uma saída

Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.

Abra uma imagem e selecione o layout de imagem. Clique "Abrir" para abrir uma imagem. Clique "Sair" para encerrar o programa. "Layout de Imagem" permite a você ver a imagem em qualquer layout.