Translation of "врал" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "врал" in a sentence and their portuguese translations:

- Том тебе врал.
- Том вам врал.

Tom mentiu para ti.

Я Вам не врал.

Eu não menti para você.

Я никогда не врал Тому.

Eu nunca menti para Tom.

Том всё это время нам врал.

Tom mentiu para nós todo este tempo.

- Я тебя не обманывал.
- Я Вам не врал.
- Я тебе не врал.
- Я вас не обманывал.

Eu não menti para você.

- Мой парень мне врал.
- Мой парень мне соврал.

Meu namorado mentiu para mim.

- Думаю, Том мне лгал.
- Думаю, Том мне врал.

Eu acho que Tom estava mentindo para mim.

- Почему Том врал?
- Почему Том соврал?
- Почему Том солгал?

Por que o Tom mentiu?

- Мой лучший друг соврал мне.
- Мой лучший друг врал мне.

- Meu melhor amigo mentiu para mim.
- Minha melhor amiga mentiu para mim.

- Том солгал, чтобы защитить Марию.
- Том врал, чтобы уберечь Марию.

Tom mentiu para proteger a Mary.

- Вы мне солгали?
- Ты мне солгал?
- Ты мне соврал?
- Вы мне лгали?
- Ты мне лгал?
- Ты мне врал?

Você mentiu para mim?

- Я знаю, что Том соврал.
- Я знаю, что Том солгал.
- Я знаю, что Том врал.
- Я знаю, что Том лгал.

Eu sei que o Tom mentiu.

- Я знаю, что ты лгал.
- Я знаю, что ты солгал.
- Я знаю, что вы солгали.
- Я знаю, что ты врал.
- Я знаю, что вы врали.
- Я знаю, что ты соврал.
- Я знаю, что вы соврали.
- Я знаю, что вы лгали.

- Eu sei que você mentiu.
- Eu sei que vocês mentiram.

- Я думаю, что ты солгал мне.
- Я думаю, что ты обманул меня.
- Я думаю, что ты обманывал меня.
- Я думаю, что ты врал мне.
- Думаю, вы мне солгали.
- Думаю, ты мне солгал.
- Я думаю, ты мне соврал.
- Я думаю, вы мне соврали.
- Я думаю, ты мне солгал.

Eu acho que você mentiu para mim.