Translation of "браке" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "браке" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты в браке?
- Ты женат?

É casado?

- Они женаты.
- Они состоят в браке.

Eles são casados.

- Мы женаты.
- Мы состоим в браке.

- Estamos casados.
- Somos casados.
- Nós somos casados.

Счастье в браке - это полностью вопрос удачи.

A felicidade no matrimônio é completamente uma questão de sorte.

- Мы уже женаты.
- Мы уже состоим в браке.

- Já somos casados.
- Já nos casamos.
- Já estamos casados.

- Как давно вы состоите в браке?
- Как давно вы женаты?

- Há quanto tempo o senhor é casado?
- Há quanto tempo você é casado?
- Há quanto tempo você é casada?

- Вы женаты?
- Вы замужем?
- Ты в браке?
- Ты женат?
- Ты замужем?

- É casado?
- É casada?
- Você está casado?
- Você é casada?
- O senhor é casado?

- Мы женаты уже 30 лет.
- Мы состоим в браке уже 30 лет.

Estamos casados há 30 anos.

- Я женат, и у меня двое сыновей.
- Я состою в браке, и у меня два сына.
- Я замужем, и у меня два сына.
- Я женат, и у меня два сына.

- Eu sou casado e tenho dois filhos.
- Sou casado e tenho dois filhos.
- Sou casada e tenho dois filhos.

Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку расы, национальности или религии вступать в брак и основывать свою семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и во время его расторжения.

Os homens e mulheres de maior idade, sem qualquer restrição de raça, nacionalidade ou religião, têm o direito de contrair matrimônio e fundar uma família. Gozam de iguais direitos em relação ao casamento, sua duração e sua dissolução.