Translation of "замужем" in French

0.008 sec.

Examples of using "замужем" in a sentence and their french translations:

- Она свободна или замужем?
- Она замужем или не замужем?

Est-elle célibataire ou mariée ?

Она замужем?

Est-elle mariée ?

Я замужем.

Je suis mariée.

Ты замужем?

Es-tu mariée ?

- Она разведена или замужем?
- Она свободна или замужем?

Est-elle célibataire ou mariée ?

- Я ещё замужем.
- Я до сих пор замужем.

Je suis toujours mariée.

Она не замужем.

Elle n'est pas mariée.

Она уже замужем.

Elle est déjà mariée.

Моя сестра замужем.

Ma sœur est mariée.

Я была замужем.

J'étais mariée.

Ты была замужем.

Tu étais mariée.

Она была замужем.

Elle était mariée.

Они были замужем.

Elles étaient mariées.

Твоя сестра замужем?

Est-ce que ta sœur est mariée ?

Теперь мы замужем.

Nous sommes désormais mariées.

Ты уже замужем?

- Êtes-vous déjà mariée ?
- Es-tu déjà mariée ?

Мэри не замужем.

Marie est célibataire.

Она не замужем?

Est-elle célibataire?

Сестра Мэри замужем.

La sœur de Marie est mariée.

- Я замужем.
- Я женат.

- Je suis marié.
- Je suis mariée.

Интересно, замужем ли она.

Je me demande si elle est mariée.

Она замужем за иностранцем.

Elle est mariée à un étranger.

Она замужем за американцем.

Elle est mariée à un Américain.

Её старшая дочь замужем.

Sa fille aînée est mariée.

Мэри замужем пять лет.

Marie est mariée depuis 5 ans.

Вы всё ещё замужем?

Êtes-vous toujours mariées ?

Я уже не замужем.

Je ne suis plus mariée.

- Ты женат?
- Ты замужем?

- Es-tu marié ?
- Es-tu mariée ?

Вы, случайно, не замужем?

- Seriez-vous marié, par hasard ?
- Seriez-vous mariée, par hasard ?

Обе мои сестры замужем.

Mes deux sœurs sont mariées.

Она ещё не замужем?

Est-elle encore célibataire ?

Она ещё не замужем.

Elle est encore célibataire.

Я ещё не замужем.

Je ne suis pas encore mariée.

Младшая дочь Тома замужем.

La fille cadette de Tom est mariée.

Она замужем за немцем.

Elle est mariée avec un Allemand.

Мэри замужем за немцем.

- Marie est mariée avec un Allemand.
- Marie est mariée à un Allemand.

- Вы женаты?
- Вы замужем?

Êtes-vous marié ?

Моя сестра наконец замужем.

Ma sœur est enfin mariée.

Все мои подруги замужем.

Toutes mes amies sont mariées.

- Его старшая дочь ещё не замужем.
- Её старшая дочь ещё не замужем.
- Их старшая дочь ещё не замужем.
- Ваша старшая дочь ещё не замужем.

Sa fille ainée n'est pas encore mariée.

- Вы женаты?
- Вы замужем?
- Ты в браке?
- Ты женат?
- Ты замужем?

- Êtes-vous marié ?
- Es-tu marié ?
- Es-tu mariée ?

- Она всё ещё не замужем.
- Она до сих пор не замужем.

Elle est toujours célibataire.

- Его старшая дочь ещё не замужем.
- Её старшая дочь ещё не замужем.

Sa fille ainée n'est pas encore mariée.

- Вы уже женаты?
- Ты уже женат?
- Ты уже замужем?
- Вы уже замужем?

- Es-tu déjà marié ?
- Êtes-vous déjà mariée ?
- Êtes-vous déjà mariés ?
- Es-tu déjà mariée ?
- Êtes-vous déjà mariées ?

- Вы не женаты?
- Вы не замужем?
- Ты не замужем?
- Ты не женат?

Es-tu seul ?

- Теперь я женат.
- Теперь я замужем.
- Я теперь замужем.
- Я теперь женат.

Je suis marié maintenant.

Мы думали, что ты замужем.

Nous pensions que vous étiez mariés.

- Я холостяк.
- Я не замужем.

Je ne suis pas mariée.

"Я уже замужем", — ответила Мэри.

"Je suis déjà mariée", répliqua Marie.

Она всё ещё не замужем.

- Elle est toujours célibataire.
- Elle est encore célibataire.

Но эта женщина замужем, Том!

Mais cette femme est mariée, Thomas !

Вы когда-нибудь были замужем?

Avez-vous jamais été mariées ?

Обе мои сестры не замужем.

Aucune de mes deux sœurs n'est mariée.

Ты знал, что я замужем.

Tu savais que j'étais mariée.

Вы знали, что я замужем.

Vous saviez que j'étais mariée.

Она всё ещё не замужем?

Est-elle toujours célibataire ?

- Она замужем, и у неё есть дети.
- Она замужем, и у неё дети.

Elle est mariée et a des enfants.

- У меня дочь замужем за французом.
- У меня есть дочь, которая замужем за французом.

Ma fille a épousé un Français.

- Мы не женаты.
- Мы не замужем.

- Nous ne sommes pas mariés.
- Nous ne sommes pas mariées.

- Я была замужем.
- Я был женат.

J'étais marié.