Translation of "Убедитесь" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Убедитесь" in a sentence and their portuguese translations:

Убедитесь, пожалуйста.

- Certifique-se, por favor.
- Assegure-se, por favor.

Убедитесь, что он находится в введение, убедитесь, что это

Se certifique de que ele está na introdução, se certifique de que ele está

из названия убедитесь, что

se certifique de que

трюки, убедитесь, что они также

os truques". Se certifique que elas também possuem

Убедитесь, что текст с текстом

Se certifique de ser claro com seu texto

Поэтому убедитесь, что вы подписаны,

Então certifique-se de se inscrever,

И просто убедитесь, что, что угодно

Garanta que o que

Поэтому убедитесь, что вы MVPing вещи

Então, certifique-se de criar MVPs com as coisas

как сказал Адам, убедитесь ваша точка

como o Adam disse, certifique-se de que o seu ponto é passado

Убедитесь, что вы подписаны, например, поделитесь.

Se certifiquem de se inscrever, curtam, compartilhem.

поэтому убедитесь, что вы это сделали.

comentários, então se certifiquem de de fazer isso.

поэтому убедитесь, что вы это сделаете.

então se certifique de fazer isso também.

обязательно убедитесь вы оставляете этот комментарий.

se certifiquem de deixar um comentário.

Убедитесь, что вы подписаться на канал,

Se certifique de se inscrever no canal

например, убедитесь, что вы используете Google Analytics

Por exemplo, certifique-se de usar o Google Analytics,

Убедитесь, что вы подписаны, комментарий, нравится, делиться.

Certifique-se de se inscrever comentar, curtir, compartilhar.

Убедитесь, что вы проверяете строки сюжетных объектов

Certifique-se de testar linhas de assunto criativas

Поэтому убедитесь, что вы проверяете из Конферансье.

Então se certifique de dar uma olhada no Referral Candy.

эй, убедитесь, что вы подписаны на видео

"Ei, se certifiquem de se inscrever nesse vídeo,

убедитесь, что вы используете Рамка AMP Google,

se certifique de usar também o framework AMP do Google.

Убедитесь, что вы подписаны или как видео.

Se certifique de se inscrever ou curta o vídeo.

Убедитесь, что вы подписаны на этот канал,

Se certifique de se inscrever nesse canal,

- Убедитесь, что ваше имя пользователя и пароль написаны правильно.
- Убедитесь, что ваши логин и пароль введены правильно.

- Cheque se o seu nome de usuário e sua senha foram escritos corretamente.
- Verifique que seu nome de usuário e sua senha estejam corretamente escritos.

Убедитесь, что имя пользователя и пароль написаны верно.

Verifique que seu nome de usuário e sua senha estejam corretamente escritos.

Убедитесь, что вы подписаны, Мне нравится Комментарий Поделиться.

Se inscreva, curta, comente, compartilhe.

Так что убедитесь, что вы копаете очень глубоко.

Então se certifique de se aprofundar de verdade.

Поэтому вместо этого убедитесь ваш сайт загружается быстро.

Ao invés disso, certifique-se que seu site carrega rapidamente.

И в этой заметке убедитесь, что ваш контент

E falando nisso, se certifique que o seu conteúdo

Если вам это нравится, убедитесь, что вы подписаны,

Se você gostou, se inscreva,

поэтому убедитесь, что вы MVP и продолжайте повторять.

então certifique-se de fazer um MVP e continue melhorando.

в теле и убедитесь, что это в заключении.

no corpo e se certifique de que está na conclusão.

Поэтому убедитесь, что вы не создавая короткие видеоролики.

Então, se certifique de não criar vídeos curtos.

И убедитесь, что вы также подписаться на канал.

E também se certifiquem de se inscreverem no canal.

и убедитесь, что эти URL-адреса управляют преобразованиями

e nos certificamos de que essas URLs estão gerando conversões

Убедитесь, что ваш продукт вы думаете о создании,

Se certifique de o produto que você está pensando sobre criar,

Поэтому убедитесь, что ваш нажатие последовательности электронной почты

Então se certifique de enviar uma sequência de e-mail

Поэтому убедитесь, что вы действительно после одной темы.

Então se certifique de que você está realmente indo atrás de um tema.

Увидимся в следующий раз, убедитесь, что вы подписаны

Vemos vocês na próxima, se certifiquem de se inscrever

Поэтому убедитесь, что вы там на социальных платформах

Então, certifique-se de que você está presente nas plataformas sociais

Убедитесь, что вы описали этот канал, поделитесь им,

Se certifique de se inscrever neste canal, compartilhe,

убедитесь, что вы оставите комментарий с вашим вопросом,

se certifique de deixar um comentário com sua pergunta

Убедитесь, что ваша веб-страница лучше, чем ваши конкуренты.

Certifique-se de que sua página é melhor do que as dos seus concorrentes.

Поэтому убедитесь, что вы ищете на ваши номера ремаркетинга,

Se certifique de olhar para seus números de remarketing,

Опять же, спасибо за просмотр, убедитесь, что вы подписаны,

Mais uma vez, obrigado por assistir, se inscreva,

И убедитесь, что у вас белый список ваших писем.

E certifique-se de fazer whitelist com seus emails.

Поэтому убедитесь, что вы нажимаете вне вашего содержания везде.

Então certifique-se de publicar seu conteúdo em todo lugar.

Убедитесь, что вы подписаны, комментарий, например, если вам нравится

Se certifique de se inscrever, comentar, curtir, se você gostou de algum

и убедитесь, что вы включая то, что они делают

e certifique-se de que você está incorporando o que eles estão fazendo

Убедитесь, что вы занимаетесь или у вас высокая энергия

Certifique-se de que você está entretendo ou que você tem uma energia alta,

Убедитесь, что вы оставили комментарий, поделиться или как видео.

Se certifique de deixar um comentário, compartilhe ou curta o vídeo.

Я не говорю о просто убедитесь, что ваш код

Não estou falando simplesmente sobre se certificar de que o seu código

Итак, убедитесь, что вы не обеспечивая низкий уровень обслуживания пользователей

Então, verifique se você não está proporcionando uma experiência de usuário ruim,

убедитесь, что вы подписаны на мою страницу или мой канал,

se certifiquem de se inscrever na minha página, ou no meu canal,

Убедитесь, что вы готовы это на следующие 10, 20 лет.

Se certifique de que você estaria disposto a fazer isso pelos próximos 10, 20 anos.

и затем убедитесь, что мы отвечаем их в будущих видео.

e depois garantindo de que respondemos eles em vídeos futuros.

прикоснитесь к своим гениталиям, убедитесь, что они не сделают ваш голос

toque seus órgãos genitais, verifique se eles não farão sua voz

Вы можете выбрать случайные слова, которые иметь смысл, просто убедитесь, что

Você pode escolher palavras aleatórias que fazen sentido, simplesmente se certifique

и что вы можете сделать для убедитесь, что вы все еще

e o que você pode fazer para garantir que ainda está

и убедитесь, что эти ключевые слова находятся в вашем теге заголовка,

e se certificar de que essas palavras-chave estão na sua title tag,

поэтому убедитесь, что независимо от того, что вы собираете электронные письма,

então se certifique de que você está coletando e-mails não importa o que.

Чтобы избежать повреждения или дискомфорта, убедитесь перед половым актом, что влагалище увлажнено.

Para evitar ferimento ou desconforto, certifique-se de que a vagina está lubrificada antes da relação sexual.

страсти и убедитесь, что она действительно большой общий адресный размер рынка, если

escolha um nicho com base em paixão, e se certifique de que ele tem

Второй совет, который у меня есть для вы убедитесь, что ваш сайт

A segunda dica que eu tenho para você é: se certifique que o seu site

как только я вырасту, я, эй, убедитесь, что вы по электронной почте

após ter aumentado: "Ei, se certifique de enviar um e-mail

Так что, ребята, если бы вам понравилось это, убедитесь, что вы ушли

Então pessoal, se vocês gostaram disto, certifiquem-se de deixar

По правилам Татоэбы участникам рекомендуется добавлять предложения только на родном языке и/или переводить с языка, который они понимают, на свой родной язык. Причиной этому служит тот факт, что гораздо легче составлять естественно звучащие предложения на родном языке. Когда мы пишем не на своём родном языке, очень легко написать предложение, которое звучит странно. Убедитесь, что вы переводите предложение, только если вы точно знаете, что оно означает.

- Segundo as orientações do Tatoeba, é recomendado que os membros só adicionem frases no seu idioma nativo e/ou traduzir de um idioma que eles consigam entender para o idioma nativo deles. O motivo disto é que é muito mais fácil para formar frases que soem naturais no idioma nativo. Quando escrevemos em um idioma que não seja o nosso nativo, é muito fácil produzir frases que soam estranhas. Por favor, certifique-se de somente traduzir a frase se você tem certeza do significado dela.
- Conforme normas do projeto, Tatoeba recomenda que cada membro acrescente frases apenas em seu idioma nativo, e/ou traduza de uma língua, que ele possa entender, para sua língua materna. A razão disso é que é muito mais fácil formar, na língua materna de cada um, frases que soem naturalmente. Quando escrevemos em um idioma que não é o nosso, é muito fácil criar frases que pareçam estranhas. Por favor, faça por onde só traduzir uma frase se tiver certeza de que sabe realmente o que ela significa.