Translation of "вещи" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "вещи" in a sentence and their italian translations:

- Где твои вещи?
- Где ваши вещи?
- Где Ваши вещи?

- Dove sono le tue cose?
- Dove sono le sue cose?
- Dove sono le vostre cose?

- Это твои вещи?
- Это ваши вещи?

- Queste sono le tue cose?
- Queste sono le sue cose?
- Queste sono le vostre cose?

Имена, вещи.

Nomi, cose.

- Мои вещи украли.
- У меня украли вещи.

Mi hanno rubato delle cose.

- Не трогайте мои вещи.
- Не трогай мои вещи!
- Не трогайте мои вещи!

- Non toccare la mia roba.
- Non toccate la mia roba.
- Non tocchi la mia roba.

- Не трогай чужие вещи.
- Не трогайте чужие вещи.

Non toccare le cose degli altri!

- Не трогай мои вещи!
- Не трогайте мои вещи!

- Non toccare la mia roba!
- Non toccate la mia roba!
- Non tocchi la mia roba!

- Некоторые вещи не меняются.
- Некоторые вещи не изменятся.

Alcune cose non cambieranno.

- Все твои вещи здесь.
- Все ваши вещи здесь.

- Le tue cose sono tutte qui.
- Le sue cose sono tutte qui.
- Le vostre cose sono tutte qui.

- Том ненавидит эти вещи.
- Том ненавидит такие вещи.

Tom odia queste cose.

- Это не мои вещи!
- Эти вещи не мои!

- Queste non sono le mie cose!
- Queste cose non sono mie!

- Не забудь свои вещи.
- Не забывай свои вещи.

- Non dimenticare le tue cose.
- Non dimenticate le vostre cose.
- Non dimentichi le sue cose.

- Все мои вещи здесь.
- Здесь все мои вещи.

Tutte le mie cose sono qui.

Это взаимосвязанные вещи.

C'è una connessione.

Где вещи Тома?

Dove sono le cose di Tom?

Где мои вещи?

Dove sono le mie cose?

Где твои вещи?

Dove sono le tue cose?

Вещи Сюзан грязные.

I vestiti di Susan sono sporchi.

Где ваши вещи?

- Dove sono le sue cose?
- Dove sono le vostre cose?

Ненавижу такие вещи.

- Odio quelle cose.
- Io odio quelle cose.

Забирай свои вещи.

Prendi le tue cose.

Он крадет вещи.

- Ruba della roba.
- Lui ruba della roba.

Мэри ворует вещи.

Mary ruba della roba.

Женщины - не вещи.

Le donne non sono oggetti.

Вещи Тома повсюду.

- La roba di Tom è ovunque.
- La roba di Tom è dappertutto.

Том чинит вещи.

- Tom ripara le cose.
- Tom fissa le cose.

Том ворует вещи.

Tom ruba della roba.

Где наши вещи?

- Dove sono le nostre cose?
- Dov'è la nostra roba?

Собери свои вещи.

Raccogli le tue cose.

Сами бросал вещи.

Sami buttò via delle cose.

Люблю красивые вещи.

Amo le cose belle.

Вот их вещи.

Ecco le loro cose.

- Такие вещи сложно достать.
- Эти вещи довольно трудно достать.
- Эти вещи достаточно сложно достать.

Questi oggetti sono abbastanza difficili da ottenere.

- Для чего нужны эти вещи?
- Зачем нужны эти вещи?

- Per cosa vengono usate queste cose?
- Per cosa vengono utilizzate queste cose?

- Я уже упаковал мои вещи.
- Я уже упаковал свои вещи.
- Я уже уложил свои вещи.

- Ho già impacchettato le mie cose.
- Io ho già impacchettato le mie cose.

- Давай выбросим все эти вещи.
- Давайте выбросим все эти вещи.

Dai, buttiamo via tutte queste cose.

- Ненавижу делать такие вещи.
- Терпеть не могу делать такие вещи.

Odio fare cose del genere.

- Как часто ты теряешь вещи?
- Как часто вы теряете вещи?

- Quanto spesso perdi delle cose?
- Quanto spesso perde delle cose?
- Quanto spesso perdete delle cose?

- В полнолуние случаются странные вещи.
- В полнолуние происходят странные вещи.

Durante la luna piena accadono strane cose.

- Откуда у Тома эти вещи?
- Где Том взял эти вещи?

Tom dove ha preso questa roba?

вещи сложно, но возможно.

ma si può fare.

меня радуют вещи неспешные.

io sono brava con qualcosa di più lento.

то перестал замечать вещи.

smisi di farci caso.

Все наши вещи заменяемы.

Tutti i prodotti attuali sono rimpiazzabili.

Такие вещи постоянно происходят.

- Cose del genere succedono tutte le volte.
- Cose del genere capitano tutte le volte.

Могут произойти непредсказуемые вещи.

Possono verificarsi delle cose imprevedibili.

Не забудь свои вещи.

- Non dimenticare la tua roba.
- Non dimentichi la sua roba.
- Non dimenticate la vostra roba.

- Вещи ломаются.
- Всё ломается.

Le cose si rompono.

Я постоянно теряю вещи...

- Perdo sempre le cose...
- Io perdo sempre le cose...

Это не мои вещи!

Queste non sono le mie cose!

Эти вещи не мои!

Queste non sono le mie cose!

Мои вещи в багажнике.

Il mio bagaglio è nel bagagliaio.

Эти вещи не меняются.

- Queste cose rimangono sempre le stesse.
- Queste cose restano sempre le stesse.

Кто покупает эти вещи?

Chi compra queste cose?

Собери вещи и уходи.

Raccogli le tue cose e vattene.

Подобные вещи происходят редко.

Cose come queste accadono raramente.

Он делал ужасные вещи.

- Ha fatto delle cose terribili.
- Lui ha fatto delle cose terribili.
- Fece delle cose terribili.
- Lui fece delle cose terribili.

Я уже собрал вещи.

- Ho già imballato.
- Ho già impacchettato.

Том ненавидит подобные вещи.

Tom odia questi tipi di cose.

Прекрати использовать мои вещи!

- Smettila di usare la mia roba!
- La smetta di usare la mia roba!
- Smettetela di usare la mia roba!

Красивые вещи всем нравятся.

Le cose belle piacciono a tutti.

Некоторые вещи забыть нельзя.

Certe cose non si possono dimenticare.

Ты украл мои вещи.

- Hai rubato le mie cose.
- Ha rubato le mie cose.
- Avete rubato le mie cose.

Он украл мои вещи.

Lui ha rubato le mie cose.

Том говорит очевидные вещи.

- Tom dice cose ovvie.
- Tom sta dicendo cose ovvie.

Маленькие вещи много значат.

Le piccole cose significano molto.

Не оставляйте свои вещи.

Non lasciate le vostre cose.

- В жизни есть более важные вещи.
- В жизни есть вещи поважнее.

Ci sono cose più importanti nella vita.

- Людям хочется переводить более интересные вещи.
- Люди хотят переводить вещи поинтереснее.

- La gente vuole tradurre delle cose più interessanti.
- Le persone vogliono tradurre delle cose più interessanti.
- Le persone vogliono tradurre le cose più interessanti.
- Le persone vogliono tradurre cose più interessanti.

- Знать и делать — две разные вещи.
- Уметь и делать - две разные вещи.

Sapere e fare sono due cose diverse.

- Я могу положить вещи в коробку.
- Я могу сложить вещи в коробку.

- Posso mettere le cose in una scatola.
- Io posso mettere le cose in una scatola.

- Я говорил тебе такие ужасные вещи.
- Я говорил вам такие ужасные вещи.

- Ti ho detto delle cose così orribili.
- Vi ho detto delle cose così orribili.
- Le ho detto delle cose così orribili.

- Раньше и сейчас - это разные вещи.
- Раньше и теперь - это разные вещи.

Prima ed adesso sono cose differenti.

а сложные вещи объяснять сложно.

e le cose complesse hanno spiegazioni complesse.

Мы ищем привычные нам вещи.

Si cerca ciò che è familiare,

и я замечаю подобные вещи.

e faccio attenzione a queste cose.

Упакую вещи, и мы пойдём.

Richiudo questo e ci avviamo.

Ты веришь в такие вещи?

Tu credi in cose del genere?

Мне не нужны ваши вещи.

- Non voglio la tua roba.
- Io non voglio la tua roba.
- Non voglio la sua roba.
- Io non voglio la sua roba.
- Non voglio la vostra roba.
- Io non voglio la vostra roba.
- Non ho bisogno delle vostre cose.

Некоторые вещи лучше оставить невысказанными.

Alcune cose è meglio non dirle.

Будем называть вещи своими именами.

Chiamiamo le cose con il loro nome.

Иногда делать правильные вещи неправильно.

A volte, fare la cosa giusta è la cosa sbagliata.

Том взял все мои вещи.

- Tom ha preso tutta la mia roba.
- Tom prese tutta la mia roba.

Есть вещи, которые нельзя купить.

- Ci sono alcune cose che il denaro non può comprare.
- Ci sono alcune cose che i soldi non possono comprare.

Некоторые вещи никогда не изменятся.

Alcune cose non cambieranno mai.

Собери свои вещи и уходи.

Prendi la tua roba e vattene.

Думаю, мы ищем разные вещи.

- Penso che stiamo cercando cose diverse.
- Penso che stiamo cercando delle cose diverse.

Нельзя делать две вещи одновременно.

- Non è possibile fare due cose alla volta.
- Non è possibile fare due cose in contemporanea.
- Non è possibile fare due cose contemporaneamente.

Депортация и геноцид — разные вещи.

La deportazione e il genocidio sono due cose diverse.

Некоторые вещи никогда не меняются.

Alcune cose non cambiano mai.

Есть вещи, которые нельзя контролировать.

Ci sono alcune cose che non puoi controllare.

Он любит пробовать новые вещи.

- Ama provare cose nuove.
- Lui ama provare cose nuove.

Я хочу забрать свои вещи.

Voglio recuperare i miei affari.