Translation of "Иду" in Portuguese

0.027 sec.

Examples of using "Иду" in a sentence and their portuguese translations:

- Иду.
- Я иду.

- Estou vindo.
- Estou chegando.
- Eu estou vindo.
- Eu estou chegando.

- Я уже иду.
- Иду!

Já vou!

Иду.

- Estou vindo.
- Eu venho.

- Иду.
- Я приду.
- Я иду.

- Estou vindo.
- Estou chegando.
- Eu estou vindo.
- Eu estou chegando.

Я иду.

Estou chegando.

Да, иду.

Sim, venho.

- Я иду верной дорогой?
- Я правильно иду?

Estou indo na direção certa?

Я иду, Дана!

Estou a caminho, Dana!

Ладно, я иду!

Certo, estou indo!

Я иду домой.

Vou para casa.

Я иду наверх.

Estou subindo as escadas.

Я иду спать!

Estou indo dormir!

- Я иду к бабушке.
- Я иду к своей бабушке.

Vou à casa de minha avó.

- Я иду на работу.
- Я иду на свою работу.

Estou indo para o meu trabalho.

- Я завтра иду к зубному.
- Я завтра иду к стоматологу.

Eu vou ao dentista amanhã.

Не имеет значения, какой дорогой я иду, я иду домой.

Não importa qual estrada eu percorra, estarei indo para casa.

Я иду в школу.

Vou para a escola.

Завтра иду за покупками.

Amanhã vou fazer compras.

Я иду в ресторан.

Vou ao restaurante.

Я иду с тобой.

Eu vou com você.

Я иду на пляж.

- Vou à praia.
- Eu vou à praia.

Я иду за Томом.

Estou vindo pelo Tom.

Я иду в театр.

Eu vou ao teatro.

Я иду в парк.

- Vou ao parque.
- Eu vou ao parque.

Я иду в отель.

Vou ao hotel.

Я иду в церковь.

Vou à igreja.

Я иду на охоту.

- Eu vou caçar.
- Vou caçar.
- Estou indo caçar.
- Eu estou indo caçar.

Я иду на работу.

Vou ao trabalho.

Я иду в магазин.

Estou indo à loja.

Я иду к зубному.

Estou indo para o dentista.

Я не иду домой.

- Não vou para casa.
- Eu não vou para casa.

Я иду в банк.

Vou ao banco.

Я иду на собеседование.

Vou a uma entrevista.

- Я иду к тебе на помощь!
- Я иду к вам на помощь!

Estou indo para o seu resgate.

- После работы я иду прямо домой.
- После работы я иду прямиком домой.

Depois do trabalho, vou diretamente para casa.

- Я сегодня в школу не иду.
- Я сегодня не иду в школу.

- Não vou à escola hoje.
- Hoje eu não vou para a escola.

Завтра я иду по магазинам.

Amanhã eu vou fazer compras.

Сейчас я иду на рынок.

Agora, vou ao mercado.

Ладно, я иду с тобой.

Tá legal, eu vou com você.

Я всегда иду на пляж.

Eu sempre vou à praia.

Я иду к Тому домой.

Vou à casa do Tom.

Я сейчас иду в магазин.

Vou à loja agora.

Сейчас я иду в школу.

Estou indo para a escola agora.

Не знаю, куда я иду.

Não sei para onde estou indo.

Я сейчас иду в церковь.

Agora vou para a igreja.

Я иду, потому что хочу.

Eu vou porque quero.

Я не иду на компромисс.

Eu não me comprometo.

Я иду в твой дом.

Vou para sua casa.

Я как раз иду гулять.

Só vou dar um passeio.

После еду я иду спать.

- Depois de comer, vou para a cama.
- Depois de comer, eu vou para a cama.

Я сегодня никуда не иду.

Não vou a lugar nenhum hoje.

Поэтому я иду на Crunchbase.

Então eu vou na Crunchbase.

- Я возвращаюсь в офис.
- Я иду назад в офис.
- Я иду обратно в офис.

Vou voltar para o escritório.

Я иду в овощной за апельсинами.

Vou buscar laranjas na quitanda.

Я иду домой сразу после работы.

Eu vou para casa logo após o trabalho.

- Зачем я иду?
- Зачем я еду?

Por que tenho de ir?

Том спросил меня, куда я иду.

Tom me perguntou onde eu estava indo.

- Я пойду завтра.
- Я иду завтра.

Estou indo amanhã.

После работы я иду прямо домой.

Eu vou direto para casa depois do trabalho.

- Я тоже иду.
- Я тоже еду.

Eu também estou indo.

Я иду с тобой и точка.

Eu vou com você e ponto.

- Я собираюсь поплавать.
- Я иду плавать.

Vou nadar.

Я иду с Томом на пляж.

Irei à praia com Tom.

Я иду к тебе на помощь!

Estou indo para o seu resgate.

Сегодня я больше никуда не иду.

Hoje não vou mais a lugar nenhum.

Я иду на занятие по английскому.

Estou indo para a aula de inglês.

Я иду на занятие по французскому.

Estou indo para a aula de francês.

Обычно я иду домой в четыре.

Eu normalmente vou para casa às quatro.

В понедельник я никуда не иду.

Eu não vou para lugar nenhum segunda-feira.

- Я тоже пойду.
- Я тоже иду.

Eu também estou indo.

О, море! Я иду к тебе!

Oh, mar! Eu venho até você!

- Я иду домой.
- Я еду домой.

- Vou para minha casa.
- Estou indo para minha casa.
- Eu vou para minha casa.
- Eu vou para a minha casa.
- Vou para a minha casa.
- Estou indo para a minha casa.

Я иду сегодня вечером на концерт.

- Eu vou para o concerto hoje à noite.
- Eu vou para o show hoje à noite.

Вы идёте налево, я иду направо.

Você vai para a esquerda, eu vou para a direita.

Я иду к Тому на вечеринку.

Estou indo para a festa do Tom.

- Я следую за тобой.
- Я следую за вами.
- Я иду за тобой.
- Я иду за вами.

- Estou seguindo você.
- Estou te seguindo.

Я иду в школу в семь часов.

- Vou à escola às sete.
- Vou para a escola às sete.

Я быстро одеваюсь и сразу же иду.

Visto-me com rapidez e chegarei logo.