Translation of "Глупость" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Глупость" in a sentence and their portuguese translations:

- Глупость.
- Фигня.

Sem sentido.

Какая глупость!

- Que besteira!
- Que tonteira!
- Que bobagem!

Совершенная глупость.

Isso é completamente ridículo.

Человеческая глупость безгранична.

A estupidez humana é sem limites.

- Ерунда!
- Глупость.
- Чушь.

- Sem sentido.
- Besteira.
- Bobagem.

Том сделал глупость.

Tom fez algo estúpido.

Глупость — это отдых ума.

A estupidez é o relaxamento da inteligência.

Кто бы сделал такую глупость?

- Quem faria uma coisa tão estúpida?
- Quem faria algo tão estúpido?

Человеческая глупость не знает границ.

A estupidez humana é sem limites.

Я только что сказал большую глупость.

Eu acabei de dizer algo bem estúpido.

Хмель пройдет, если проспаться, глупость -- никогда.

A embriaguez passa depois do sono; insensatez, nunca.

Я сказал глупость. Иногда нужно признаваться в собственных глупостях. Если я так сказал, я сказал глупость.

Eu falei uma estupidez. Às vezes você precisa admitir sua própria estupidez. Se eu disse isso, eu falei uma estupidez.

Здесь наказывают учеников, когда они вытворяют какую-нибудь глупость.

Os alunos daqui sempre são punidos por fazer qualquer gracinha.

- Глупость не лечится.
- Дурака учить, что мёртвого лечить.
- От глупости нет лекарства.

Não há cura para a estupidez.

- Кто написал эту ерунду?
- Кто написал эту фигню?
- Кто написал эту глупость?

Quem escreveu esta besteira?

Только две вещи бесконечны - вселенная и человеческая глупость, и насчёт первой я не уверен.

Somente duas coisas são infinitas, o universo e a estupidez humana, e eu não tenho certeza quanto à primeira.