Translation of "большую" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "большую" in a sentence and their finnish translations:

- Ты совершил большую ошибку.
- Вы совершили большую ошибку.

Teit ison virheen.

Большую картошку фри, пожалуйста.

Isot ranskalaiset, kiitos.

Все любят большую пиццу.

Kaikki pitävät isoista pizzoista.

Он получает большую зарплату.

Hän saa korkeaa palkkaa.

Ты сделал большую ошибку.

Olet tehnyt suuren virheen.

Я совершил большую ошибку.

- Tein suuren virheen.
- Minä tein suuren virheen.

Том поймал большую рыбу.

- Tom nappasi kiinni oikean vonkaleen.
- Tom sai kiinni ison kalan.

- Посмотрите на эту большую карту Америки.
- Посмотри на эту большую карту Америки.

Katso tätä isoa Amerikan karttaa.

Думаю, я совершил большую ошибку.

- Mä luulen, et mä oon tehny suuren virheen.
- Luulen, että olen tehnyt suuren virheen.
- Minusta tuntuu siltä, että olen tehnyt suuren virheen.

Это сообщение вызвало большую неразбериху.

Tämä uutinen sai aikaan valtavasti hämmennystä.

Впервые вижу такую большую клубнику.

- Näin ensimmäistä kertaa näin ison mansikan.
- Tämä on ensimmäinen kerta, kun näen näin ison mansikan.

- Я думаю, ты совершаешь большую ошибку.
- Я думаю, что вы совершаете большую ошибку.

- Minusta sinä olet tekemässä suurta virhettä.
- Minun mielestäni sinä olet tekemässä suurta virhettä.

- Вот где я провожу большую часть дня.
- Здесь я провожу большую часть дня.

Tähän minä käytän suurimman osan päivästä.

- Он поймал большую.
- Он поймал большого.

Hän sai suuren.

Она приняла слишком большую дозу героина.

Hän otti yliannostuksen heroiinia.

Такую большую рыбу я поймал впервые!

En ole ennen näin isoa kalaa pyytänytkään!

Ювелир поместил в брошь большую жемчужину.

Kultaseppä kiinnitti suuren helmen rintaneulaan.

Мама поставила на полку большую вазу.

Äiti laittoi suuren maljakon hyllyn päälle.

Я разложил большую карту на столе.

Levitin ison kartan pöydälle.

- Я провёл большую часть своей жизни в Бостоне.
- Я провела большую часть своей жизни в Бостоне.
- Большую часть своей жизни я провёл в Бостоне.
- Большую часть своей жизни я провела в Бостоне.

Olen viettänyt suurimman osan elämästäni Bostonissa.

- Он молод, но ему приходится кормить большую семью.
- Он молод, но ему приходится содержать большую семью.

Hän on nuori, mutta hänen on elätettävä suurta perhettä.

- Том видел крупную птицу.
- Том увидел крупную птицу.
- Том видел большую птицу.
- Том увидел большую птицу.

Tomi näki suuren linnun.

Она входит в большую социальную сеть шерстокрылов.

Se on laajan kaguaaniverkoston jäsen.

Большую часть времени она ползает или плавает.

Useimmiten se syöksähtelee, ryömii tai ui.

Он молод, но вынужден содержать большую семью.

Hän on nuori, mutta hänen on elätettävä suurta perhettä.

Доведите до кипения большую кастрюлю с водой.

Keitä suuri kattilallinen vettä kiehuvaksi.

Но прилив привел за собой еще большую опасность.

Mutta nousuvesi on tuonut vielä suuremmat vaarat rantaan.

Том проводил большую часть времени за рыбной ловлей.

Tom vietti suurimman osan ajastaan kalastaen.

Медовый месяц в Канаде обходится в большую сумму.

- Kuherruskuukausi Kanadassa maksaa pitkän pennin.
- Häämatka Kanadaan maksaa paljon.

Он безрезультатно пытался у них одолжить большую сумму.

Hän yritti turhaan lainata ison rahasumman heiltä.

Том большую часть своего времени проводит в библиотеке.

Tomi viettää suurimman osan ajasta kirjastossa.

Мэри большую часть своего времени проводит в библиотеке.

Mari viettää suurimman osan ajasta kirjastossa.

Том перешёл в фирму, которая предложила ему большую зарплату.

Tom siirtyi yhtiöön joka tarjosi hänelle korkeamman palkan.

Большую часть дневного времени слоны проводят за кормлением в тени.

Päiväsaikaan norsut viettävät suurimman osan ajasta varjossa ruokaillen.

- Ему оставалось проделать большую работу.
- У него было много работы.

Hänellä oli paljon tehtävää.

Том устроил большую вечеринку в своем доме, пока его родители были в отпуске.

- Tomi järkkäsi isot bileet kotona, sillä aikaa kun vanhemmat olivat reissussa.
- Tom piti isot bileet kotonaan, kun hänen vanhempansa olivat lomamatkalla.

- Я не хотел делать из этого большую проблему.
- Я не хотел поднимать из-за этого шум.

En halunnut nostaa siitä mitään suurempaa äläkkää.

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.

No on totta, että uskon tämän maan seuraavan vaarallista kehityssuuntausta, kun se sallii hallinnollisten toimintojen keskittämisen liian suurissa määrin. Vastustan sitä — joissain tapauksissa taistelu on melko epätoivoinen. Mutta saavuttaakseen minkäänlaista menestystä, on varsin selvää, että liittovaltion hallinto ei voi välttää tai paeta vastuita, joista ihmisjoukot vakaasti uskovat, että niihin ryhtyminen kuuluu sille. Maamme poliittiset prosessit ovat sellaisia, että jos järjellä hallintaa ei käytetä tässä ponnistuksessa, niin me menetämme kaiken — jopa mahdolliseen ja äärimmäiseen perustuslain muutokseen saakka. Tätä tarkoitan jatkuvalla vaateellani "maltista" hallinnossa.