Translation of "правда" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "правда" in a sentence and their japanese translations:

"Правда?" - "Да, правда".

「本当?」「はい、本当です」

- Правда важнее.
- Правда преобладает.

真実が勝つ。

Правда?

ほらね なぜでしょう?

- Что, правда?
- Правда, что ли?

ああ、本当?

- Это правда?
- Правда, что ли?

それ本当?

- Красивая, правда?
- Она красивая, правда?

美人だなあ。

- Это чистая правда!
- Это совершенная правда.
- Это абсолютная правда.

それは全くの真実です。

Это правда.

そうです

Это правда?

本当にそうだろうか。

Вкусно, правда?

- とてもおいしいですね。
- すごくおいしいでしょ?

Здорово, правда?

すごいじゃない!

- Ты правда любишь меня?
- Ты меня правда любишь?
- Ты правда меня любишь?
- Вы меня правда любите?

- 本気で私のこと愛しているっていうの?
- ほんとに私のこと好きなの?

- Что, правда?
- Правда, что ли?
- Ах, так!

えっ、ホントに?

- Я думал, что это правда.
- Я думал, это правда.
- Я думала, это правда.

それは本当だと思った。

- Думаю, это правда.
- Я думаю, что это правда.

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。
- それは本当だと思いますよ。

- Ты правда любишь меня?
- Ты меня правда любишь?

本気で私のこと愛しているっていうの?

- К сожалению, это правда.
- К несчастью, это правда.

残念ながらそれは本当なのです。

- Я думал, это правда.
- Я думала, это правда.

それは本当だと思った。

- Ты правда любишь Тома?
- Вы правда любите Тома?

トムのこと本当に愛してるの?

- Ты правда в порядке?
- Вы правда в порядке?

本当に大丈夫?

- Я тебя правда люблю.
- Я вас правда люблю.

あなたが好きなのです。

- Правда?
- Да неужели?
- Да неужто это правда?
- Реально?

- 本当?
- 本当に?
- まじで?

- Его история отчасти правда.
- Её история отчасти правда.

彼の話の一部は本当だ。

- Тебе он правда нравится?
- Вам он правда нравится?

- 彼のこと本当に好きなの?
- お前、あいつのことマジで好きなのか?

Полное безумие, правда?

すごいよな

Отличная новость, правда?

素晴らしいことですよね?

Проблема решена, правда?

全て解決できましたね?

Правда важнее красоты.

真は美にまさる。

Красивый закат, правда?

きれいな夕日だね。

Очень жарко, правда?

とても暑いですね。

Хорошая газета, правда?

たいへん立派な新聞ですね。

Замечательный вид, правда?

壮大な眺めですね。

Его рассказ - правда.

彼の話は本当だった。

Его рассказ - правда?

彼の話は本当かな。

Я правда запутался.

- 本当に参りましたね。
- 何が何だか分からないよ。

Восхитительный закат, правда?

きれいな夕日だね。

Но это правда!

だって事実だろ。

Прекрасный день, правда?

すばらしい天気ですね。

Это истинная правда.

これは本当です。

Бразилия огромна, правда?

ブラジルは巨大ですね?

Правда глаза колет.

良薬は口に苦し。

Красивые цветы, правда?

- この花は美しいですね。
- この花、きれいだよね。

Думаю, это правда.

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。

Жарко сегодня, правда?

今日は暑いですね。

Мне нужна правда.

真実が必要だ。

Предположим, это правда.

それが真実であると仮定しよう。

Я правда пытался.

本当にやってみたんだ。

Это правда Том?

本当にトムですか。

- Правда?
- Да неужели?

- 本当に?
- まじで?
- 本当ですか。

Возможно, это правда.

あるいはそれは本当かもしれない。

Это чистая правда.

それは全くの真実です。

Красивый цветок, правда?

この花は美しいですね。

Это была правда.

あれは事実だった。

Том правда спит?

トムは本当に寝ているの?

Очень интересно, правда?

それはとても面白いね?

- Правда?
- Вот как?

そうなの?

Австралия огромная, правда?

オーストラリアっておっきいよね?

«Снег... Красиво, правда?» — «Правда. Но ты еще красивее, Мэри».

「雪、きれいだね」「そうだね。でもメアリーの方がもっときれいだよ」

- Английский трудный, не правда ли?
- Английский язык сложный, правда?

英語は難しいですね。

- Правда?
- Что, правда?
- Да неужели?
- Да неужто это правда?
- Вот как?
- На самом деле?
- Реально?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。
- そうか?

- Это правда, что вы поженились?
- Это правда, что ты женился?
- Это правда, что ты вышла замуж?

結婚してるって本当なの?

- Давай спросим, правда ли это.
- Давайте спросим, правда ли это.

それが本当かどうか聞いてみよう。

- Это мой братик. Симпатяшка, правда?
- Это мой брат. Красивый, правда?

これは兄です。かっこいいですね。

- Я и правда сегодня устал.
- Я и правда сегодня устала.

今日は本当に疲れたよ。

Противоречиво, не правда ли,

ちょっとした矛盾ですよね

Сегодня очень холодно, правда?

今日はとても寒いですね。

Я правда этого хочу.

それが是非欲しい。

Предположим, что это правда.

それが真実であると仮定しよう。

Холодно, не правда ли?

冷たいなあ。

Это правда. Лучше поверь.

本当さ。信じた方がいいぜ。

Правда? Когда он уехал?

本当?いつ出たの?

- Это правда.
- Это истина.

本当ですよ。

Имеет ли правда значение?

真実は重要なことであろうか。

К сожалению, это правда.

残念ながらそれは本当なのです。

Я правда хочу знать.

すごく知りたいなあ。

Одна лишь правда красива.

真実のみが美しい。

Кэйко добрая, правда ведь?

ケイコは親切ですね。

Холодно этим утром, правда?

今朝は寒いですね。

Ты меня правда любишь?

ほんとに私のこと好きなの?

Интересно, правда ли это.

そうなのかな?