Translation of "стихотворение" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "стихотворение" in a sentence and their japanese translations:

Он учил стихотворение.

彼は詩を覚えていた。

Это прекрасное стихотворение.

あれは大した詩だ。

- Выучи это стихотворение наизусть.
- Выучи это стихотворение на память.

この詩を暗記しなさい。

Вселенная уже написала стихотворение,

お前の書こうとしている詩は

Он выучил стихотворение наизусть.

彼はその詩を暗記した。

Он прочитал стихотворение вслух.

彼は高らかにその詩を読み上げた。

- Перевести стихотворение на другой язык сложно.
- Трудно переводить стихотворение на другой язык.

- 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
- 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。

- Она прочитала стихотворение вслух.
- Она прочла стихотворение вслух.
- Она прочла поэму вслух.

彼女はその詩を声に出して読んだ。

Давайте выучим это стихотворение наизусть.

この詩を暗記しましょう。

Мы все выучили стихотворение наизусть.

わたし達はその詩を暗記した。

Ты выучил это стихотворение наизусть?

その詩を暗記しましたか。

Она прочитала ему одно стихотворение.

彼女は彼に一編の詩を読んでやった。

Я знаю это стихотворение наизусть.

私はその詩を暗記している。

Студентам сказали выучить стихотворение наизусть.

生徒たちはその詩を暗記するように言われた。

Я не понимаю это стихотворение.

この詩は私には理解できない。

- Мне потребовался час, чтобы выучить стихотворение наизусть.
- Мне понадобился час, чтобы выучить стихотворение наизусть.

その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。

- Кем было написано это стихотворение?
- Кем была написана эта поэма?
- Кем написано это стихотворение?

- この詩を書いたのは誰ですか。
- この詩は誰が書いたのですか。

Выучи это стихотворение к следующей неделе.

来週までにこの詩を覚えてきなさい。

Мы должны выучить всё стихотворение наизусть.

私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。

Я должен выучить это стихотворение наизусть.

- 私はこの詩歌を暗記しなければならない。
- 私はこの詩を暗記しなければならない。

Кто перевёл это стихотворение на таджикский язык?

このポエムをタジク語に誰が訳しましたか?

Мы должны были выучить это стихотворение наизусть.

私たちはその詩を暗記しなければならなかった。

Сидзуко написала стихотворение о смене времен года.

靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。

Нам нужно выучить это стихотворение к следующему уроку.

次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。

Учитель сравнил моё стихотворение с одним из своих.

先生は私の詩と自分のを比べた。

- Кто написал это стихотворение?
- Кто написал эту поэму?

- この詩を書いたのは誰ですか。
- この詩は誰が書いたのですか。

Мне сказали выучить наизусть это стихотворение до конца недели.

私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。

Он выучил это стихотворение наизусть, когда ему было пять лет.

彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。

Написал ли Шекспир это стихотворение или нет, по-видимому, останется тайной.

シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。

- Она с лёгкостью выучила стихотворение наизусть.
- Ей не составило труда выучить стих наизусть.

彼女は苦もなくその詩を暗記した。

Стихотворение Гёте "Миньона" очень любят в Японии по известному переводу, сделанному Мори Огаи.

ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。

- Сидзуко сочинила стихи о смене времён года.
- Сидзуко написала стихотворение о смене времен года.

靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。

- Студенты выучили эту поэму наизусть.
- Студенты выучили этот стих наизусть.
- Студенты выучили это стихотворение наизусть.

学生たちはこの詩を暗記した。