Translation of "написала" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "написала" in a sentence and their japanese translations:

- Она написала много поэм.
- Она написала много стихов.

彼女はたくさんの詩を書いた。

Вселенная уже написала стихотворение,

お前の書こうとしている詩は

я написала Вики извинение.

私はビッキーに手紙で謝罪しました

Вот что она написала:

手紙には こうありました

Она написала письмо Джону.

彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。

Она написала много стихов.

彼女はたくさんの詩を書いた。

Она написала дату цифрами.

彼女は日付を数字で書いた。

Джейн сама написала письмо.

ジェーン自身がこの手紙を書いた。

Это письмо написала Мэри?

この手紙はメアリーが書いたものですか。

В своей автобиографии Малала написала:

(ノーベル平和賞受賞者) マララは 自叙伝の中でこう記しています

Я написала книгу о ненависти.

私は憎しみについての本を書きました

Она написала книгу о животных.

彼女は動物に関する本を書いた。

Она написала экзамен лучше всех.

彼女は試験にトップで合格した。

Она написала мне длинное письмо.

彼女は私に長い手紙をくれた。

Она написала книгу о птицах.

彼女は鳥についての本を書いた。

Джейн сама написала это письмо.

ジェーン自身がこの手紙を書いた。

Она написала статью в газету.

彼女は新聞に論文を寄稿した。

Эми не написала ни одного письма.

エミは今までに手紙を書いたことがない。

Она написала книгу без особых усилий.

彼女はわずかな努力で本を書き上げた。

- Я написал письмо.
- Я написала письмо.

私は手紙を書いた。

Она написала книгу об этой птице.

彼女は鳥についての本を書いた。

Эми так и не написала письмо.

エミは今までに手紙を書いたことがない。

Энн что-то написала на доске.

アンは黒板に何か書いた。

Вот карандаш, которым она написала это.

これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。

Она написала об этом в своём дневнике.

彼女はそのことを日記に書いた。

Сидзуко написала стихотворение о смене времен года.

靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。

- Моя мать написала мне и спросила о моём здоровье.
- Моя мама написала мне и справилась о моём здоровье.

母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。

Это песня, которую я написала в прошлом году.

これは昨年作った歌です

Я написала одну вещь под названием «Проект '87».

「プロジェクト87」というものです

Не может быть, чтобы она это сама написала.

彼女が自分で書いたはずはない。

Я написала ему письмо, прося поскорее вернуться домой.

早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。

Она написала книгу о людях, которых она посетила.

- 彼女は訪れた人々について本を書いた。
- 彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。

- Я уже написал письмо.
- Я уже написала письмо.

私はもう手紙を書いてしまいました。

Я написал Тому, моя сестра тоже ему написала.

私はトムに手紙を書いたが妹もまた彼に手紙を書いた。

- Я написала матери письмо.
- Я написал маме письмо.

私は、母に手紙を書いた。

- Я написал письмо Джиму.
- Я написала письмо Джиму.

私はジムに手紙を書いた。

- Это письмо было написано Наоко вчера ночью.
- Это письмо Наоко написала вчера ночью.
- Это письмо Наоко написала минувшей ночью.

この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。

- Если бы она знала ваш адрес, она бы написала вам.
- Если бы она знала твой адрес, она бы тебе написала.

もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。

Я написала комедийное шоу, которое держалось не на шутках.

私はオチにこだわらない コメディを書きました

она написала: «Когда кто-нибудь обзывает темнокожего плохими словами».

「黒い肌の人を意地の悪い名前で 呼ぶ事です」とあります

Я верю тому, что она написала в своём письме.

私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。

Её дневники послужили основой для книги, которую она впоследствии написала.

日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。

- Я написал это для Тома.
- Я написала это для Тома.

トムに書いたんだ。

Она должна была быть очень молода, когда написала эту поэму.

- この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
- この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。

- Письмо было написано ей.
- Письмо написала она.
- Письмо было написано ею.

手紙は彼女によって書かれた。

Поскольку она мне не написала, я не знаю, во сколько она приедет.

便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。

- Я написал ему, чтобы спросить, почему.
- Я написала ему, чтобы спросить, почему.

私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。

- Вчера вечером я написал любовное письмо.
- Вчера вечером я написала любовное письмо.

- 昨夜ラブレターを書きました。
- 昨晩ラブレターを書きました。

- Я написал эту книгу.
- Я написала эту книгу.
- Эту книгу написал я.

僕がこの本を書いたんだ。

- Я написал это письмо по-французски.
- Я написала это письмо по-французски.

この手紙をフランス語で書いた.

- Я написал письмо матери.
- Я написала матери письмо.
- Я написал маме письмо.

私は、母に手紙を書いた。

- Я написал своё имя на листе бумаги.
- Я написала свое имя на бумаге.

私はその紙に名前を書いた。

- Сидзуко сочинила стихи о смене времён года.
- Сидзуко написала стихотворение о смене времен года.

靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。

- Если бы я знала ее адрес, я бы написала ей.
- Если бы я знал ее адрес, я бы написал ей.

彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。

- Я написал письмо моей матери прошлой ночью.
- Я написала письмо моей матери прошлой ночью.
- Я вчера вечером написал маме письмо.

私はゆうべ母に手紙を書いた。

- Если бы у меня было больше времени, я бы тебе написал.
- Если бы у меня было больше времени, я бы тебе написала.
- Будь у меня больше времени, я бы тебе написал.

もっと時間があったら、君に便りを出したのに。