Examples of using "большое" in a sentence and their japanese translations:
- 本当にありがとう。
- 本当にありがとう!
ありがとうございます!
- ありがとうございます!
- 本当にありがとう。
ほんとありがとう。
- 本当にありがとう。
- 本当にありがとう!
- ほんとありがとう。
- どうもありがとう。
先生、どうもありがとうございました。
招待してくれてありがとう。
凄いことです
(トム)ありがとうございました
先生、どうもありがとうございました。
そのリンゴは大きい。
- 「ありがとうございます」「どういたしまして」
- 「ありがとうございました」「どういたしまして」
承知致しました。有難う御座います。
- いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
- いろいろお世話になりました。
お招きにあずかりありがとうございます。
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
贈り物をありがとうございます。
贈り物をありがとうございます。
- お手紙大変ありがとうございました。
- お手紙どうもありがとうございます。
巨大な哺乳動物(ほにゅうどうぶつ)だ
高い建物がそこに立っている。
お招き下さってありがとうございました。
それはかなり大きな数だ。
それは1つの大きな違いがあるからだ。
王様が大きな財産を残した。
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
それはとても大きなりんごなんです。
- 米国は非常に大きな国です。
- アメリカってとても広い国なのよ。
- この建物は非常に大きい。
- このビルはとても大きい。
- ありがとうございます!
- 本当にありがとう。
- どうもありがとうございます!
お邪魔しました。
父は私に多額の財産を残してくれた。
向こうの大きなビルをごらんなさい。
この火でかなり違うよ
おかげさまで助かりました。
お手紙大変ありがとうございました。
音楽を聴くのはとても楽しい。
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
その本には絵がいっぱい入っている。
40マイルといえばかなりの距離だ。
- 彼は出来事を重大視した。
- 彼はその出来事を重大視した。
彼はたくさんの本を持っている。
大きな木に稲妻が落ちた。
- 昨夜、大地震があった。
- 昨夜、でかい地震があったんだよ。
お手伝いくださってどうもありがとう。
ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
先生、どうもありがとうございました。
ありがとうございます。お手数おかけしました。
トムは息子に莫大な財産を残した。
早急なお返事ありがとうございました。
時間をさいていただきありがとう。
読書は私の大きな楽しみです。
ためになるアドバイスありがとうございます。
どうもありがとうございます。感謝しています。
どうもありがとうございます。かたじけないです。
「おさきにしつれいします」「おつかれさまでした」
大変お世話になりました。
野原の大木に落雷があった。
確かに利益が重視されます
向こうの大きなビルをごらんなさい。
君と一緒にいるのはとても楽しい。
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
- その大きな新しい建物は何ですか。
- あのでかくて新しい建物は何なの?
あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
5年待つには長すぎる。
- 本当にどうも。
- 本当にありがとう。
- 彼は野球でかなり見こみがある。
- 彼は野球で将来十分見込みがある。
彼は息子に大きな財産を残した。
読書は彼にとって大きな楽しみです。
皆さん、どうもありがとうございます。
なんて高い木でしょう。
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
昨日インドで大きな地震が起こった。
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
彼から大きな影響を受けた。
私たちは大量の食糧を輸入している。
いつもありがとうございます。助かります。
- 私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。
- 私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。
- 私たちの目の前にある建物は何ですか。
この市で最も高い建物です。
ためになるアドバイスありがとうございます。
ためになるアドバイスありがとうございます。
ご参加いただき感謝致します。